&ldo;我敢肯定,剛才是有人正在門外偷聽。&rdo;
&ldo;我也聽到了一點兒什麼聲音,&rdo;馬克漢說,&ldo;我想可能是史普特或者哪個女傭正從大廳經過。&rdo;
&ldo;萬斯先生,我們為什麼要為這而擔心?&rdo;
&ldo;這個嘛,我自己也說不上來。不過,我還是禁不住要胡思亂想。如果真的是有人在門外偷聽,那麼至少證明瞭我們在這裡的事實已經讓那位對事實真相一清二楚的人有了一些緊張與不安;要知道,也許有人很想知道我們到底發現了什麼。&rdo;
&ldo;哦,我倒是想不出我們的發現會讓誰睡不安穩。&rdo;希茲咕噥著說。
&ldo;警官,不要太沒信心了。&rdo;萬斯感嘆著說,然後走到柳條閱讀椅前的書架旁,&ldo;也許我們可以從這裡發現一些可以振奮我們的東西。現在就讓我們來看看死者有沒有給我們留下一些好訊息。&rdo;
他仔細地檢查著書架,從最高處的隔板開始,將手上的火柴一根一根地劃過去,有條理地檢查著每一排書。當看到從地板往上數第二層的隔板時,他突然俯身下去,目不轉睛地盯著兩本厚厚的灰色封面的書,接著,他吹滅了火柴,將這兩本書抽出來,走到了窗邊。
將兩本書都匆忙翻了一下之後,他說,&ldo;真是奇怪,似乎只有這些從椅子上容易拿到的書最近曾被拿出來過。你來猜猜這是什麼書?呵呵,這是一套陳舊的漢斯&iddot;葛羅斯教授寫的《調查推理的犯罪科學手冊》,還是德文雙卷本。&rdo;他朝著馬克漢做了一個十分滑稽的表情,&ldo;這該不會是你花了幾個晚上在圖書室裡研究怎麼戲弄嫌疑犯吧?&rdo;
馬克漢很清楚萬斯的性格,他在煩惱的時候就喜歡亂開玩笑,所以沒有理他。
&ldo;也許這一套看起來和血案不相關的書,正好可以說明,拜訪這個房間的人,並不一定就是那個殺人兇手。&rdo;他回答道。
萬斯什麼也沒說,只是小心翼翼地將書放回原處,又匆匆地掃了一眼剛才還沒檢查的最底層。這時,他突然跪了下來,順手又燃起一根火柴。
&ldo;看,這裡的很多本書都被拿走了。&rdo;他的聲音聽起來似乎壓抑著一股強烈的熱情,&ldo;按照書的類別來看,這些書本不應該放在這裡的,而且它們擠得有點雜亂無章。而且,這些書上竟然都沒有灰塵……我估計,馬克漢,你想要的巧合就在這裡。現在要注意聽以下這些書名:《毒藥:它們的影響與偵測》,作者是亞歷山大&iddot;溫特&iddot;布萊思;《法醫學、毒理學和公共衛生學教科書》,作者是格拉斯哥大學法醫學教授約翰&iddot;葛萊斯特;還有弗瑞理奇&iddot;布魯蓋爾曼的《歇斯底里性麻痺症與夢遊症》和席瓦茲華德的《歇斯底里症與半麻醉狀態》……哦,這實在是太奇怪了……&rdo;
他站了起來,難以壓抑的激動讓他開始不安地在房間裡來回走動起來。
&ldo;不……不,這不可能……關於她的事,難道之前馮布朗一直都在欺騙我們?&rdo;他自言自語道。
包括希茲在內,我們都知道他心裡在想什麼。歇斯底里與半麻醉狀態!歇斯底里性麻痺症和夢遊症!這兩個令人毛骨悚然的書名,以及它們所暗示的與格林家慘案可能的關聯,不禁讓我一個勁地直打哆嗦。
萬斯停下踱步,用十分嚴肅的眼神望著馬克漢。
&ld