紅蜻蜓轉而對郵遞員說道。
郵遞員怒按車鈴。
「不行,雖然我們是老交情了。但比賽就是比賽,身為裁判,公正裁判就是我存在的意義。」
紅蜻蜓不為所動。
郵遞員沮喪地鬆開了車鈴,兩隻勞保手套五指相對,開始思考。
「讓它快點,再這樣下去我要趕不上送外賣了。我強烈懷疑它是在拖延時間,用不正當的手段影響比賽結果。」
劉正提出抗議。
「抗議有效。我命令你三分鐘之內決定,否則本次比賽作廢。」
紅蜻蜓對郵遞員說道。
「叮鈴!叮鈴!」
郵遞員憤怒地按著車鈴,卻被裁判無視。
時間一分一秒地過去,很快三分鐘就要到了。
「叮鈴叮!叮叮玲玲!」
郵遞員迫於無奈地按響車鈴。
「它說它可以額外提供一次免費的上門簽收服務。」
紅蜻蜓翻譯道。
「價值相等嗎?」
「沒有辦法精準評價,但就珍貴程度上來說,基本匹配。」
紅蜻蜓說道。
「所以這個上門簽收服務是個啥?」
「它會給你一張快遞單,只要你撕下快遞單,它就會瞬間來到你的面前。」
紅蜻蜓解釋道。
「我沒聽出來這和傳奇外賣箱哪裡對等。」
「我的職責是確保比賽公平,解釋賭注並不在我的職責範圍內。」
紅蜻蜓說道。
「這樣啊。咦,裁判先生,你看地上那張鈔票是不是你掉的?」
劉正突然指著地上說道。
「省省吧,公正的裁判不吃這套。警告你第一次,下次再犯我就要給你出示黃牌了。」
紅蜻蜓冷著臉說道。
「不早說。」
他連忙把鈔票撿了起來。
這年頭地主家也沒有餘糧啊。
「話說我上次在下水道搞釣魚比賽,你怎麼沒來?」
劉正想起來問道。
「我也不是什麼比賽都會主持,這次是因為你和它的身份都比較特殊,所以才來得這麼及時。」
「而且,下水道也不歡迎我。」
紅蜻蜓的語氣似乎有些遺憾。
不過想想也是,牛馬還是誰說過,下水道不歡迎實力太強的人。
像紅蜻蜓這種敢到處給人當裁判的,要是實力不夠強早就被選手打死了。
「那要是你去下水道當裁判,會不會有額外的好處?」
他靈機一動。
「當然有,你有辦法?」
紅蜻蜓的複眼亮了起來。
「不敢打包票,但回頭我可以幫你問問。你留個電話,有訊息了我通知你。」
劉正說道。
紅幽靈和漁夫都在下水道常駐,以他們兩個的實力肯定超標了,所以他們肯定有矇蔽下水道的辦法。
「我沒有電話。你在空曠的地上對著天空喊,蜻蜓隊長前來覲見,我感應到了就會來找你。」
紅蜻蜓說道。
「那也行。」
他對這些詭異居民的奇葩規則已經見怪不怪了。
「上門簽收服務的含義是,無論你在哪兒,無論你面前有什麼,郵遞員都會瞬間出現在你面前。」
「而郵遞服務不僅可以寄送物品,也可以寄送活物。」
紅蜻蜓解釋道。
「哦~那確實還有點東西。」
劉正恍然道。
以他的智力,很容易就能想到這兩個服務的搭配用法。
比如陷在打不