兩人推門而入;進門便被閃瞎狗眼。
這家店一看便是專門做古風cos服的店面;裡面除了各種繁複華麗的讓人狗眼欲瞎的男女古裝;就是各種讓人恨不得真的瞎了狗眼的華麗價格。
劉小喬表示不論穿越前還是穿越後的她在這種店都只能抱著看看不能買的覺悟;最好也不要去動;否則刮壞了賠錢的話她估計把自己賣了也賠不上——別跟她說用她幫佐佐木奈月美告白賺來的錢,那個還要買符篆法具呢!
不過柳生顯然沒什麼自覺,他對每件衣服都很欣賞。雖然他的紳士教養讓他僅止於遠觀的地步,不過在走到一件衣服前的時候,他顯然收束不住自己的手腳;忍不住用撫摸表達自己的讚歎。
這件衣服實在是太華麗了。
這是件女式的婚服,以大紅暗紋織錦打底;外套紅色刺繡紗,從腰封垂下來的敝膝上還有一隻振翅欲飛的金色鳳凰;細節之處也無一不用心。柳生想,不論哪個女孩子穿著它,應該都會美到讓人窒息。
不過他的行為顯然觸怒了剛出現的店主:'哎我說那個,別用手摸啊我剛擺好……'
劉小喬剛想上前替柳生說個話什麼的,實際上她看到那件婚服也愣住了,如果不是她拼命告訴自己“這件衣服很貴賠不起”的話,她的鹹豬手估計也上去了,所以她覺得柳生完全是情有可原。
但當她真的站到店主面前想要給柳生解釋一下的時候,店主在看清柳生側臉時的表情讓她默默閉上了嘴巴。根據這個表情和當時佐佐木奈月美提起柳生時表情的相似度來看,柳生基本不會出什麼大問題。
事實也證明如此。
雖然店主沒有立刻軟的和一灘水似的,但說話的語氣也放柔了很多,聲量也有了控制——簡而言之,就是開始注意了一下形象:'那個客人,我們的衣服都是不能用手碰的。'
柳生從驚豔中回神,發覺自己的失態,也不由紅了面頰。或許是一個隱性otaku的天性在作祟,他在面對一些這類周邊衍生以及cos服的時候情緒都不會太受控制,但如此失禮還是第一次,於是他一個角度絕對夠誠意絕對足的九十度鞠躬:“對不起!”
店主愣了一下。很顯然她沒想到這個人是個日本人,不過長期浸淫在日漫中的她對柳生的這句話並不陌生,而且還想到流利的用日語回了一句:“沒事沒事。”
柳生非常抱歉的道:“給您添麻煩了,真的十分抱歉。”
這句話有點複雜,只修過日漫沒修過日語的店主有點應付不來,於是她求助性的看了一眼黑髮黑眼還比較像中國人的劉小喬。事實上她也是病急亂投醫,日本人和中國人本來長的就相似,她只是抱著試試看的態度。
不過她試對了。劉小喬很流利地用標準的以北方方言為基礎北京話為標準音的普通話把柳生的意思轉達了一遍。
店主連忙表示自己真的不在意。衣服不讓碰只是怕人弄髒或者掛絲什麼的,眼下根本沒有損壞,她也不會得理不饒人。
*
這個插曲這麼一鬧,店主反倒和劉小喬聊開了。這家店的店主是個coser,是雪餅,在網上買過幾次服裝並上了幾次當的她最後痛定思痛自己學習裁縫,索性她天賦還不錯,而且也很有美術的天賦,設計的衣服非常好看,很快在網上火起來。這家店是她一個月前才開的實體店,還沒有怎麼做宣傳,因此來的人也少,她也就沒請什麼人,剛剛她到後面去搬上新的衣服,一回來便看到柳生和劉小喬了。
'你好厲害。'家務從來都只能做到馬馬虎虎狀態的劉小喬忍不住讚歎,'手藝這麼好。'
'也愁嫁啊!'雪餅嘆氣,'我媽特別不贊成我開店,她只想我趕緊找個人結婚生子,最不濟也要找個男朋友……哎,你就好