,這次我要你的雙手雙腳。」
他直接拿起了佈滿鏽跡的鐵鋸。
剔骨刀和屠刀都太鋒利了,達不到刑具的效果。
「我說!我會暗中激怒亞彌羅拉,讓祂捕獲你們。」
尤瑟娜兒說道。
「很好。」
作為對她沉默的懲罰,劉正還是拔掉了她左手剩下的指甲。
「吃下去。」
劉正說道。
「不,先生,我求求你。」
尤瑟娜兒露出哀求的眼神,安德麗娜也面露不忍。
「吃下去,或者我用這個從你下面塞進你的腸子。」
他開合著鉗子,咔吧作響。
「不,我吃。」
尤瑟娜兒幾乎一把搶過了自己的指甲,然後囫圇吞下。
她做過很多比這個更殘忍的實驗,因此她更不能接受自己遭受這種痛苦。
「亞彌羅拉是誰?」
劉正等她徹底嚥下去才問道。
「亞彌羅拉不是人,是上位者。不過,祂是上位者比較弱小的存在,但對於凡人來說依然無比恐怖。」
尤瑟娜兒吸取了教訓,沒有再吞吞吐吐。
「那這樣的存在你還敢激怒祂,不怕玩火自焚嗎?」
「追求知識的道路上總是充滿風險。而且,上位者也並非是完全無法理解和利用的存在,至少亞彌羅拉不是。」
「只需要用一些方法,就可以避免被亞彌羅拉遷怒。」
尤瑟娜兒說道。
「什麼方法?」
劉正問道。
「這個方法您無法使用。扁桃石已經被我植入了大腦並繫結,就算您開啟我的大腦取出來,它也會自動銷燬。」
尤瑟娜兒說道。
「扁桃石又是什麼東西?」
「我也不清楚,這是我從禁忌森林的一個人那裡得到的。他告訴我植入這顆石頭就可以避免被亞彌羅拉傷害,但沒有告訴我具體的來歷。」
尤瑟娜兒搖頭道。
「你竟然會接受他不告訴你?」
這種研究狂人,為了得到一個答案別說嚴刑拷打,就算是獻出自己的靈魂也會毫不猶豫吧。
「那個人很神秘,我沒有把握。而且,他似乎掌握了很多我的情況,我不敢輕舉妄動。」
尤瑟娜兒說道。
「等我忙完了這邊,倒要看看他有多神秘。」
劉正冷笑道。
安德麗娜欲言又止。
「你既然都有秘密研究基地在這兒,那你對卡爾卡倫斯學院的情況應該很瞭解吧?」
他又問道。
「我不知道您需要我瞭解什麼。」
尤瑟娜兒機智地回道。
「我想知道扭曲聖者遺體的位置,還有神子的臍帶丶託美爾文明的聖盃丶高品質血之寶石的下落。」
劉正說道。
「您需要的東西都很棘手呢。」
尤瑟娜兒苦笑道。
「找到一個,你可以死得體面一點。找到兩個,你可以死得輕鬆一點。找到三個,你可以死得快樂一點。」
他的觸手再次伸向刑具箱。
「您能饒我一命嗎?我在神秘學丶生物學丶醫學丶化學等方面都有很高的造詣,對亞特各個勢力的情況也非常瞭解,一定會對您有用的。」
尤瑟娜兒說道。
「全部找到,我可以暫時不殺你。」
「這是不可能的,卡爾卡倫斯學院已經沒有高品質的血之寶石庫存了。即使有,也一定藏得很深。」
尤瑟娜兒搖頭。
「也就是說,其他的這裡都有咯?」