“他們?”
“對。”
“我想,哈利。我們得先走了。”
我暫時打斷了,如此提醒道,因為顯然天空已經有點變色,這說明還有一兩個小時就要天亮了。再不離開,鎮子裡的人就全醒了,很難保他們不會全鎮搜捕我們,然後把我們也都送上火刑架。於是哈利只好放棄繼續提問,我們尋找著能夠去車庫的路。只是一路上走,馬爾福顯然對剛才麗莎說的小女巫被火刑的事情很在意。他一邊點著頭,一邊不可理喻地道:
“7歲。很好。你聽見了麼,波特,你所謂的麻瓜。”
“聽我說,馬爾福,這不是所有人的錯。”
“對,這是麻瓜的錯。”
“這不是所有麻瓜的錯。這只是一些歷史上遺留下來的舊的觀念被人所利用了。人們在發生災難的時候,理所當然地不從自己身上找原因,而是怪罪於鬼怪,歸咎於上天的懲罰。這是一種很普遍的做法。當然,也是一種從很早開始就存在的錯誤的觀念。”
“是麼?那麼這種錯誤觀念得到了很多麻瓜的認可,並且付諸實踐了。麻瓜們看起來沒有你想的那麼聰明。”
“你聽我說,這不僅僅是麻瓜,這就和黑巫師一樣,他們也殘殺無辜的麻瓜,我們很難說明白到底是誰先開始這一場錯誤的爭鬥的。”
“很好,悲天憫人的大聖人波特總是喜歡從自己身上找原因,從來不想麻瓜的問題。”
“可這是客觀事實。比如,伏地魔。”
話到這裡,馬爾福顯然打了個寒噤。他氣急敗壞地瞪著哈利,提醒道:“你幹什麼?!不要要以為,我,我還會害怕……不過,不要提這個名字!”
“好吧……我以為你會覺得很自豪。”
話落,我看得出,馬爾福顯然並不是哈利說的那麼自豪的得意模樣。只是好像心事重重。他默不作聲地跟在我們身後,再也不多說什麼。我和麗莎也制止了哈利,看起來這個叫“伏地魔”的名字,讓他們都很不愉快。但是到底發生過什麼,具體的我們一概不知。
當然,我希望將來我會知道一點什麼。
***
車庫就在我們來旅館的路上,當時我看見了。其實早在看見槍的時候我就開始暗自慶幸,還好我們沒去中世紀或者19世紀之前的時代,否則我們可能將會遇見更大的麻煩。你不能想象我們拿著火槍對待喪屍的場景,或者更糟糕的武器。(不過這裡的觀念和中世紀看來差不了多少,我是說,對待巫師的態度上。)
這個鎮子不算很大,街道還算多,這給我們隱蔽自己帶來了方便。只是,看起來鎮子裡並沒有人。這點很奇怪。
“人都哪裡去了?我以為他們已經開始打著火把找我們了。”
這句話道出了我們所有人的疑問。而麗莎看著周圍的建築,顯然也顯得有點疑惑:“這裡變化了挺大的。”
“喪屍襲擊後,他們試圖恢復自己的家園。”
我解釋著。而隨後,阿舍突然拉了一下我的衣服。我回頭,看見阿舍皺著眉頭,低聲道:“喂,小梅,你有沒有聽見什麼聲音?”
“聲音?行了,阿舍,你就告訴我你聽見什麼了吧。我沒有你的特異功能。”
這句話說完,我除了誇獎的意味外顯然還露出了不是很坦然的意味。是的,我很心虛。這裡所有人都挺有用(麗莎是護士,懂得醫療常識,她很有幫助。後來的路途證實了這一點),連比我柔弱的阿舍都能夠有一雙神耳,能夠探聽到這麼多東西。而我除了大聲吼兩句,逞逞能外幾乎什麼作用都沒有,好似一個粗魯的村婦一般。說真的,我甚至希望在他們身後躲起來遮羞。
不過這一點沒有人發覺。阿舍走到我們面前,雙手放在耳邊,閉上眼睛