卻沒有座位;它既沒有那樣的沙發;也根本沒有舵柄。因此;如果捕鯨船長是象那些害痛風症的老郡長坐在特別裝置的椅子一般;坐在有腳輪的椅子裡在海上轉來轉去的話;那才有趣呢。至於那舵柄;捕鯨小艇可從來就沒有這種精巧玲瓏的東西;因此;由於在舉行聯歡會時;總是整個小艇的水手都得去;因為小艇的舵手和標槍手也都包括在內;挨下來的就是適逢其會的掌舵人;於是那個無處可坐的船長;就得象株松樹一樣;一徑立著被劃去拜客。這樣;你往往就可以看到這位立著的船長;由於覺察到兩邊的大船上都眾目集中在他身上;他為了保持尊嚴;不得不拚命裝得很神氣;硬挺起雙腳。這可不是容易做的事情;因為;他後邊正是那支非常突出的舵槳;不時地撞擊著他的後腰;前邊則是那支後槳;往復地擊著他的膝頭。他就這樣完全處於被前後夾攻的地位;只能支著挺直的雙腿往斜裡發展。可是;碰上小艇突然來個猛烈的顛簸;就往往會震得他搖搖欲墜;因為他站著的地方橫直實在極不相稱。只是由兩根圓柱杈出來的一個斜角;又無法把這兩根圓柱豎起來。那麼;叫這個叉開雙腳站著的船長讓人家看到他原來手裡是抓著什麼東西這才勉強地撐住了;這也不行呀;我再說一聲;在眾目睽睽的情況下;這樣做是不行的。真的;為了做出他是完全具有自制的彈力的架勢;他通常是把雙手插在褲袋裡;不過;也許那雙手一般都是很大很粗;那他那雙插在裡邊的手可就象是沉甸甸的壓艙物了。話雖如此;有時也會發生這樣的情況;而且確實有過這樣的情況;就是說;船長會有一兩次非常緊急的措手不及的情況。。。。。。比如說;突然碰上一陣頂頭風。。。。。。那他就只好一把抓住最近旁的一個槳手的頭髮;而且死也不放。
第五十四章 〃大鯨出來了號〃
(原注:這是古代捕鯨者在桅頂上一看到大鯨就叫出來的呼號;迄今仍為那些捕著名的卡利巴哥斯鱉的捕鯨船所應用。)的故事
(根據在幸福客店所說的藍本)
好望角和它周圍一帶的海洋;真象是一條大公路的著名十字路口;在那裡;可以比在任何其它地方碰到更多的旅客。
在招呼過〃信天翁號〃後不多久;又碰到了另一艘回航的捕鯨船〃大鯨出來了號〃。船上的水手;幾乎全是些玻利尼西亞人。在後來舉行的小小聯歡會中;船上的人把有莫比-迪克的極其可靠的訊息告訴了我們。對於若干本來對白鯨只具泛泛的興趣的人;現在卻給〃大鯨出來了號〃的故事細節弄得興致勃勃;如瘋如狂了。因為這個故事似乎還隱約地把大鯨說成是一種奇妙的。時常會突然打擊什麼人的所謂天罰的化身。這種說法再加上故事本身種種特殊的細節;可說就構成了即將講述出來的悲劇的秘密部分;而且;始終沒有傳到亞哈船長和他的大二三副的耳朵裡去。因為這個故事的秘密部分;連〃大鯨出來了號〃的船長本人也都不知道。這是那艘船上三個結盟的白種水手的私產;其中有一個在跟塔斯蒂哥說這故事的時候;就好象是在偷偷地講天主教的禁令那樣;可是;隔天晚上;塔斯蒂哥卻在夢裡無頭無尾地吐露出了不少來;因此等他醒來;連他原來沒有說出的部分也藏不住了。雖然這事情對於那些終於完全知道得清清楚楚的〃裴廓德號〃的水手說來;的確有了非常重大的影響;可是;他們控制這件事情卻可以說是巧妙得出奇;而且他們之間都能保守秘密;所以從來沒有傳到〃裴廓德號〃的主桅以後的地方去。等到這個故事在船上公開出來的時候;人們把一些隱秘的線索給織進原來的故事裡;我現在打算把這整個奇特的故事弄成一種垂之久遠的記錄。
為了我的幽默;我還是保持我某回在利馬所講的那種方式;當時是在某一聖節的前夕;在幸福客店那重鑲金色瓦片的。煙霧繚繞的走廊上;對我那些懶洋洋的坐在一圈的西