蘭泡是黑龍江畔的一個村莊,原名孟家屯,後改稱海蘭泡。1900年7月,沙俄悍然出動10多萬侵略軍以“護路”為名,從五路大舉侵入我國東北地區,製造了駭人聽聞的“海蘭泡慘案”。
7月16日,沙俄軍隊不問男女老幼強行將數千名中國居民,像關進獸欄子一樣趕到了警察署。中國居民的住宅和商店隨即被洗劫一空。
第二天,第一批華夏居民大約有3000多人,被沙俄哥薩克兵押往海蘭泡北六英里的黑龍江邊,途中掉隊的都被俄兵活活砍死。當時江面最窄的地方仍有700英尺寬,水流湍急。連一隻船也沒有。哥薩克兵強迫中國人泅渡,先下水的立即沉溺,不敢下水的遭到俄軍的射擊和砍殺,半小時後岸上中國人的屍體堆積如山。當時對岸中國人中的目擊者說:俄兵“各執刀斧,東砍西劈,斷屍粉骨,音震鼻酸,重傷者斃岸,輕傷者死江,未受傷者皆投水溺亡,骸骨漂溢,蔽滿江岸,有隨波力擁者過者80餘名,赤身露體,昏迷不能作語。……詢知慘殺溺斃華僑有5000餘名。”從7月16日至21日,俄軍在海蘭泡共進行了4次大屠殺,奪去六、七幹華夏人的生命。一份俄國的官方筆錄說:
“目擊者的全部證詞令人相信,這實際上不是渡江,而是把中國人斬盡殺絕和淹死。‘而俄軍把所有的華夏人殺死後才把原本屬於華夏的孟家屯改名為海蘭泡,殊不知,海蘭泡的每一寸土地都滴著華夏人的鮮血。
察哈爾的報紙上不僅言之有物,而且還有照片為證。在照片裡婦女們被玷汙、男人則被或砍頭、或被哥薩克騎兵推到了江裡活活的淹死,有一張站片是最打動人心的,那是在江岸上有一堆用華夏人的屍骨堆起來的小山,小山的最頂端全部都是人頭砌威,旁邊還有一隊哥薩克騎兵手裡拄著斧頭和馬刀在哈哈大笑。
而有些則是華夏的婦女被哥薩克騎兵強迫剝去了衣裳摁在裡地上進行了輪★奸,旁邊就是這名婦女的丈夫,他正被幾名哥薩克騎兵強行綁在一旁的樹上,看著自己的妻子被一群強盜玷汙,他的限裡露出的那絕望而憤慨的神情打動了無數的人。
察哈爾的報紙上把這樣的照片發了足足有數十張,每一張都有詳細的旁註。在報紙的那篇評論文童的後面寫著蘇童親筆寫下的一段話:我十分的不理解,當三十七年前的那段慘事發生時,我們的報業工作者在哪裡,國人的良知又在哪裡?為什麼你們對於別人家裡死了幾個人就大呼小叫,好像他們是你們的親爹似地,可是對於發生在自己國土上這種慘絕人寰的事情卻是無動於衷呢?難道外國人的命真的要比自己同胞的命值錢嗎?你們作為報業從業者的良知又到哪裡去了,你們還是華夏入嗎?
我們計程車兵正在為了收復國土而浴血奮戰,流血犧牲,可是他們卻被自己的國人率先在背後狠狠的捅了他們一刀,這一刀真的是好疼好疼啊!所以啊,我善良的國人啊,在你們指責別人之前,還是先摸摸自己的良心再說話吧!
察哈爾的這篇文章一出,頓時全國譁然,此時絕大多數的國人都還不知道在數十年前竟然還有海蘭泡慘案的發生。
察哈爾的報紙一出,則自前天以來還在指責察哈爾政府的國內報紙也頓時啞了火!
(未完待續)
第一百九十四章 蘇童的反擊(二)
“賣報、賣報,大家請看海蘭泡慘案真相,俄軍屠殺我華夏國民五千餘,原孟家屯改名海蘭泡!”
“賣報、賣報,是誰在背後刺了為國流血犧牲之軍人?”
“賣報、賣報蘇童將軍駁斥色楞金斯克轟炸平民之說,蘇童將軍說,當晚由於天色太黑,空軍沒看清楚就投了彈,純屬誤傷!”
當察哈爾把海蘭泡慘案的報道發出後,國內指責察哈爾空軍的報道頓時小了許多,備大報紙也都息了聲