卡羅爾不動聲色地穿梭在一排排高大的書架之間。
那些用不知名樹木製成的書架如同古老的巨人,靜靜地矗立著,散發著陳舊紙張和油墨混合的獨特氣味。
她的目光快速地掃過一個個立著的牌子,直到看到了“社科文歷史檔案”的標識。
她站在書架前,眼神專注,如同一個正在探尋寶藏的冒險者,沿著書架的指示方向,從最前端開始仔細地查詢起來。她的手指輕輕地在書脊上滑過,心裡默默唸叨著:“這裡都是近10個週期的記錄,看來還要再往之前找....”
隨後她側身擠過狹窄的書架縫隙,來到後面的書架繼續翻找,表情有些急切,嘴裡還喃喃自語:“那個預言的相關資訊也許能在這裡找到....”
突然,卡羅爾的視線被書架角落裡一個奇特的東西吸引住了——那是一個用牛皮包著的縫合本。
那縫合本看起來十分簡陋,書脊處歪歪扭扭的縫合線就像一條爬行得歪歪扭扭的蛇,暴露了作者不怎麼精湛的書籍裝幀技藝。
她湊近一看,裡面的書頁裝訂得七扭八歪,毫無秩序。有幾頁甚至突了出來,還彎折著,像是在無力地抗議著自己的遭遇。
而最引人注目的是封面上那幾個大字——“金星野生動物詳解”。
這個名字看起來充滿了幼稚感,像是專門為幼兒準備的早教書籍,和周圍那些嚴肅的歷史檔案格格不入。
在這個滿是厚重歷史資料的地方,它就像一個誤闖進來的小娃娃,顯得既突兀又好笑。卡羅爾心中的好奇心像野草一樣瘋長,最終驅使她伸出手,小心翼翼地翻開了這本書
就在卡羅爾翻開第一頁的時候,她像是被施了定身咒一樣愣住了。
這上面寫的根本不是什麼關於野生動物的內容,而是一個人的日記!
卡羅爾的目光在日記的字跡上快速遊移。
剛開始的前面幾篇日記,那些字跡還算工整。
但隨著時間的推移,後面的字跡逐漸變得扭曲,像是被什麼無形的力量拉扯變形,讓人看起來有些難以理解。卡羅爾的眉頭微微皺起,眼中有些疑惑。
接著她翻到中間卻發現大段大段的文字被劃掉,甚至有幾頁都被撕掉了。
卡羅爾伸手摸了摸筆跡發現這些文字並不是最近才被劃掉的。稍微放了放心
日記翻到最後一頁尤其震撼,最後一頁只有一個古金星文,滿頁紙都被這個古金星文寫滿了
那就是——死。
“死”
這個詞像是一枚沉重的印章,蓋在紙上,也烙印在卡羅爾的心頭。
卡羅爾驚訝地捂住嘴,這是誰的日記?
懷著複雜的心情,卡羅爾重新翻回第一頁,眼睛緊緊盯著書頁,重新審視這份詭異的日誌。
第一頁是這麼寫的:
自從告別了穹頂的庇護,我獨自尋求真相已有月餘。周遭的環境明顯惡化,雖變化緩慢卻日益嚴峻。野外探測車的太陽能充電效率大幅下降,原先十二小時就能充滿的能量,如今需耗時二十小時才能勉強達成,初步推測是有毒氣體遮住太陽導致的太陽輻射減弱。
在發現巨石的洞穴中,我留下了少量的樣本,計劃將其作為臨時的研究基地。
沿途奔波之際,我的腦海中不斷回憶著元老們的言語,越是思索,越覺事態蹊蹺,最終決定放下無謂的猜疑,待進入幻象之後,親力親為解開真相。
“難道預言說的是真的?”卡羅爾心頭猛地一跳,急於知曉答案,但下一頁卻被塗黑,字跡模糊難辨。
無奈之下,卡羅爾微抿嘴唇,強行壓抑住心中的急切,繼續翻看後面幾篇日記。
後面幾篇都是記錄作者的日常生活的。