小白菊,貌似可以解偏頭痛。不過我查了半天還是沒弄明白甘菊、洋甘菊、野甘菊、野菊花的關係……不過總之菊花貌似都清熱祛毒?我經常喝噠(≧▽≦)
posset乳酒,牛奶甜酒。英國還有一種傳統甜食叫做lemon posset檸檬牛奶甜酒,不過這個更像檸檬味牛奶布丁,奶油+糖中火煮沸轉小火,關火加檸檬汁攪拌,倒入容器中冷藏至少三小時。據說這種甜品源自中世紀的乳酒,應該就是文中提到這種。
………
我說你倆還真是不挑地方啊……
☆、26 這對大家都好
“我不會讓你們倆在今晚出去。”露絲·伯蘭綽斯特手捂著屁股,譴責說。她那令人無法忽視的肥碩身軀堵住小屋門口,“我可以接受你們跟我說的關於魔藥和時間還有別的亂七八糟的有趣故事,但你們不能在薩溫節出去!”
某種程度上說,露絲簡直跟在霍格沃茨斥責一年級惡作劇的傢伙時的麥格教授一樣恐怖。
“但是……”德拉科說。
“沒·有·但·是!今天晚上外面會有食屍鬼和野獸出沒,如果我讓你們出去那就該遭天譴。”
赫敏抓住德拉科的手臂,德拉科生起了悶氣。
“好的,露絲。今晚我們不會出去。”赫敏安慰地說,“我們會在壁爐旁邊睡覺,對嗎,德拉科?”
德拉科含糊地咕噥一聲。
“這就對了,聽你妻子的話。這姑娘很明智。你倆晚上就在這兒躺著,當個乖孩子。”
“孩子……!”德拉科氣急敗壞。
“好的,露絲。”赫敏說著,用眼色制止德拉科,“你去睡吧。”
“答應我,以名譽擔保,你們不會出去!”
“我們答應你。”赫敏安慰地說。
“尤其是你,小夥子!”
“我答應。”德拉科咬緊牙關說。
露絲·伯蘭綽斯去睡覺之後,赫敏在壁爐邊坐下來,打了個呵欠。
德拉科在這狹小的房間裡來回踱步,滿腹憤懣:“孩子!她管我們叫孩子!薩溫節哪有什麼可怕的!我們有魔法……我們完全能夠保護自己!”
“沒錯,但我們沒有魔杖。”赫敏睡意矇矓地說。
“不就是食屍鬼和野獸嗎!我在海格的院子裡見過更糟糕的東西!”
“你能別走來走去了嗎?這樣真的讓我心煩意亂。過來休息吧。”赫敏說,她拉過德拉科的手。他在她旁邊重重坐下,滿臉不悅。
“壞脾氣。”她說著,把頭靠在他的肩膀上。壁爐裡的火光映照在她栗色的頭髮上,有那麼一瞬間,德拉科覺得那看起來跟著火了一樣。他吻了吻她的頭髮,放鬆下來。
“我只是擔心瑪麗·勒德洛能不能把草藥帶來。”
“我知道。但我們現在什麼也做不到。出去也幫不了什麼忙。”
“我得去呼吸新鮮空氣,好讓自己冷靜下來。”
赫敏依偎著德拉科:“最糟糕還能怎麼樣?如果瑪麗沒有來,我們只需要明年在這裡自己種草藥而已。多等一年有什麼大不了的?”
“唔,”德拉科說,“讓我想想……我們沒有自來水,沒有下水道,食物裡沒有鹽,沒有乾淨衣服,沒有書、音樂和遊戲,沒有真正的床……換個角度想,我們有許多跳蚤,許多蟲子,各種臭味,大量讓人腰都要斷了的勞動……我想你是對的。這也不是那麼糟糕。”
“哦別傻了!”赫敏被德拉科憤怒的表情逗笑了,“不過別擔心,我有一種感覺,瑪麗會拿到草藥的。我的直覺通常很靈驗。”
“明天就知道她會不會來了,”德拉科說,“我不太相信直覺。他們太難確定了。”
“她回來的。