(2)創:《藝文類聚》卷三五引《論衡》文作“瘡”,可從。
(3)方術:這裡指醫術。
(4)仲:遞修本作“苟”,可從。
【譯文】
有人說:“管仲告訴諸侯說,我的君主背上有個毒瘡,沒有女人伏在背上,瘡病就不會減輕、痊癒。諸侯們相信了管仲的話,所以沒有背離的。其實,有十戶人家的地方,一定有像孔子一樣忠誠遵循禮制的。當時在場的諸侯和各國官史有千人以上,肯定有知道醫術,治療毒瘡不用女人伏在背上的,而是管仲在為他的君王掩飾淫亂行為。諸侯們要是知道了在為他的君王掩飾淫亂行為而欺騙自已,必然會憤怒而背離,那麼齊桓公又怎麼能長期地統率、會盟諸侯,成就霸業呢?
【原文】
16·24或曰:“桓公實無道,任賢相管仲,故能霸天下。”夫無道之人,與狂無異,信讒遠賢,反害仁義,安能任管仲,能養人令之?成事:桀殺關龍逢,紂殺王子比干,無道之君,莫能用賢。使管仲賢,桓公不能用;用管仲,故知桓公無亂行也。有賢明之君,故有貞良之臣。臣賢、君明之驗,奈何謂之有亂?
【譯文】
有人說:“齊桓公確實沒有道義,因為任用了賢能的宰相管仲,所以才能夠稱霸天下。”其實,沒有道義的人,跟狂人沒有差別,聽信讒言,疏遠賢人,違反和損害仁義,怎麼能任用管仲,怎麼能養一班人,並支配他們呢?以往的事例是:夏桀殺關龍逢,商紂殺王子比干,說明沒有道義的君主,不會任用賢人。即使管仲賢能,齊桓公也不會任用他;重用管仲,所以知道齊桓公沒有淫亂行為。有賢明的君主,必定有忠貞賢良的臣子。臣子賢能,是君主賢明的證明,怎麼能說齊桓公有淫亂的行為呢?
【原文】
16·25難曰:“衛靈公無道之君(1),時知賢臣。管仲為輔,何明桓公不為亂也?”夫靈公無道,任用三臣(2),僅以不喪,非有功行也。桓公尊九九之人(3),拔甯戚於車下(4),責苞茅不貢運兵攻楚(5),九合諸侯,一匡天下,千世一出之主也,而云負婦人於背,虛矣。
【註釋】
(1)衛靈公:名元。春秋末衛國君主,公元前534~前493年在位。
(2)三臣:指仲叔圄(y(羽)、祝鮀(tu¥馱)、王孫賈等三位衛靈公的大臣。參見《論語·憲問》。
(3)九九:算術。桓公尊九九之人:據《韓詩外傳》卷三記載,有個懂算術的人去見齊桓公,說算術是一般才能,如果你能尊重他,那些才能高超的人就會聞訊而來。
(4)甯戚:春秋時齊國人,家境貧窮,給人趕牛車。邊餵牛邊唱歌,齊桓公聽見後很賞識,就提拔他做了官。事參見《呂氏春秋·舉難》、《晏子春秋·問》。
(5)苞茅:同“包茅”。包:裹束。茅:菁茅(一種香草)。包茅:成束的菁草茅,祭祀時用來濾酒。它是楚國特產,每年必須向周王室進貢。據《左傳·僖公四年》記載,公元前656年,齊桓公以楚國沒有履行向周王室進貢菁茅的義務,使周王祭祀沒有菁茅濾酒為理由,發兵討伐楚國。
【譯文】
有人責難說:“衛靈公是個沒有道義的君主,當時也知道任用賢臣。管仲做齊桓公輔佐,怎麼就能證明齊桓公不做淫亂的事?其實,衛靈公沒有道義,任用仲叔圄等三位大臣,只是做到不亡國,並沒有任何功績和作為。齊桓公能尊重懂算術的人,能把給人趕車地位低下的甯戚提拔起來,能指責楚國不向周室進貢芭茅而載兵去攻打楚國,能多次召集諸侯會盟,匡正天下諸侯,這是一千代才出現一個的君主,卻說他把女人背在背上,可見不真實。
【原文】
16·26說《尚書