前四世紀的希臘哲學家;蘇格拉底的門徒之一。)的;而不是鮑狄契(納撒尼爾。鮑狄契(1773—1838)。。。。。。美國數學家和天文學家;幼年酷愛數學;曾隨其父做箍桶匠;後到一個船具商那裡當練習生。靠苦學而成為數學家和天文學家。)的腦袋到船上來的。我說;應該提防這樣一種人;你的鯨一定要看得真切才能動手捕殺;可是;這種窩孔眼的柏拉圖派的小夥子;卻會教你繞了世界十圈;而使你永遠撈不到二十英兩較好的鯨油。這種忠告並不是完全多餘的。因為;在目前;捕鯨業就好象是為許多羅曼蒂克;有憂鬱症的和心不在焉的年輕人而設的避難所一般;他們不屑做塵世瑣事;卻到柏油和鯨脂中來尋找情趣。恰爾德。哈羅爾德(拜倫《恰爾德。哈羅爾德遊記》中的主人公。就經常棲息在一種倒運絕望的捕鯨船的桅頂上;用鬱鬱不樂的詞句不由自主地叫喊:
滾滾向前吧;你深不可測的靛青色的海洋!
千萬艘捕鯨船徒勞地在你身上馳驅。
但是;這些船隻的船長卻往往一邊僱用這些心不在焉的年青哲學家;一邊又在責備他們對航程沒有充分的〃興趣〃;隱隱約約地說他們是如此不堪救藥;喪盡光榮大志;因為在他們那隱秘的靈魂中實在是很不願意看到大鯨的。不過;這一切都是徒勞的;這些年輕的柏拉圖派;總自認為自己的視覺有缺點;自己是近視眼;那麼;過份使用這視神經又有什麼用呢?他們已經把他們那隻看戲用的望遠鏡給忘在家裡了。
〃怎麼;你這猴子;〃一個標槍手對這樣一個小夥子說;〃我們到現在已經巡遊了快三年;你卻還沒有叫出一隻鯨來。只要你在那上面;鯨簡直就跟母雞的牙齒一樣稀罕了。〃他們也許是這樣;也許在老遠的地方可能有一群群的鯨;但是;這個心不在焉的小夥子已讓浪潮與思潮的混合韻律;催眠得六神無主;想入非非;象吸鴉片似的沒精打采;以致終於失去識別力;把他腳下的神秘的海洋;當成一幅明顯的畫像;其中有滲透了人類與自然的。深藍無底的靈魂;而每一種把他弄胡塗了的奇特的。半隱半現的。滑滑閃閃的美麗的東西;每一種有鬧不清的形體的時隱時現。時升時沉的鰭類;在他看來;只是人的心靈在不斷想來想去的那種無從捉摸的思想的化身。在這種受蠱惑的心情中;你的生命就會向著它來的地方逐漸衰退;變成時空不明;象克蘭默這個泛神論者撒在海里的骨灰(托馬斯。克蘭默(1489—1566)。。。。。。英國宗教改革運動者;後受火刑。)一樣;終於弄得到處是岸了。
這時;你已失去了生命;有的只是靠這艘徐徐滾動的船所賜予的搖晃不停的生氣;而船隻卻是靠著海洋;海洋又是靠著上帝那費解的潮汐才有生氣的。但是;這個睡魔;這個夢神一經附在你的身上;你的手足只消挪移一英寸;雙手完全放鬆;那麼你的本體就在恐怖中回來。你就翱翔在笛卡兒(笛卡兒(1596—1650)。。。。。。法國哲學家;他對於世界起源的說明;是以他的旋風運動為基礎的;他假定空間是絕對地充滿了的;因此;物質微粒子的運動就取著曲線運動的形態。在旋風運動的影響下;最初的物質渾沌狀態漸次有了秩序。這裡作者用以諷喻從桅頂上跌下來的年青小夥子。)的旋風上了。也許正是天氣最晴朗的正午;你帶著一聲半悶半響的尖叫;穿過透明的太空;直落進了夏天的海洋;再也爬不起來了。好好地留心呀;你們這些泛神論者。
第三十六章 後 甲 板
(亞哈上;全體隨後上)
菸斗事件之後不久;有一天早晨;剛吃過早飯;亞哈象往常那樣;從艙門走上甲板來。大多數的船長通常都在這辰光上甲板來散步;就象鄉間的紳士吃過早飯後;總在花園裡兜個幾圈一樣。
不久就聽到他那穩健的。牙骨的邁步聲;他