禁了呢?是我的君主哪裡做得不對還是我沒有盡到職責嗎?”
華督說:“都不是。你們鄭國的公子突是雍氏的外甥,誰不知道這事兒?現今子突被安置在我宋國,宋公同情他的境況。你們現在的新君子忽性格柔弱,不配當做君主。當下的訴求是希望您能做一件大事,把子忽廢了,擁立子突為君,宋公的條件是與您世代結為姻親關係。希望您配合,把這件事辦好。”
祭足說:“我們新君繼位,是先君的詔命,合法合規。要我以臣子的身份去廢除君主,那樣天下的諸侯不都得打死我嗎?”
華督說:“雍姞在鄭國很受先君鄭莊公的寵愛,母親受寵,兒子高貴,怎麼不行?況且弒君篡位的事,哪個國家沒有發生過?只有看實力說話,誰敢幹預(雍姞有寵於鄭先君,母寵子貴,不亦可乎?且弒逆之事,何國蔑有?惟力是視,誰加罪焉)?”
華督又小聲對祭足說:“我們宋公,就是這麼上位的,現在不也挺好嗎,誰能拿他咋樣?所以您必須得把這件事辦了,宋公答應您不會把責任推到您的身上(吾寡君之立,亦有廢而後興。子必行之,寡君當任其無咎)。”
,!
祭足愁眉緊鎖,不肯答應做這缺德事。
華督又說到:“如果您不配合,那麼宋公就會讓大將軍南宮長萬率領軍隊,直接武力強行送公子突回國搶奪君位。軍隊出發的時候,就先把你斬首祭旗。你的時間不多了,好好考慮考慮吧。”
祭足非常恐懼,為了保命,只好答應了。
華督連夜回報宋公:“祭足已經擺平,聽從命令了。”
次日,宋公請公子突在密室詳談,說:“我和雍氏有言在先,許諾送你歸國接替君位。現在鄭國派人通告,新君即位,並附帶一封密信,要我把你殺掉,之後割讓三個城池作為謝禮。我不忍心,所以私下把這事告訴給你。你看怎麼辦吧?”
公子突馬上跪地磕頭,哭著說:“我太不幸了,流亡在上國(越在上國),我的生死,都掌握在您的手上。如果能得到您的幫助,使我歸國奪得君位,那就一切都聽您的,哪能只酬謝三座城池呢?想要啥就給啥。”
宋公說:“我把祭足囚禁在軍營,就是為了你呀。這件大事非他幫助辦理不可,我要策反收服他。”
於是召來祭足與公子突見面。
又召來雍氏,將廢除子忽擁立子突的計劃都演練了一遍。
然後,子突、祭足、雍氏三人歃血為盟,宋公自己做司盟,華督任蒞事。宋公讓子突立下誓約字據:割讓三座城池之外,還要白璧百雙,黃金萬鎰(yi),每年送穀物三萬鍾,作為酬謝之禮。祭足作為證人,簽字畫押。
注:1【司盟:官名,掌盟約之辭及其禮儀的;古代諸侯結盟時伺察盟者的神。】
2【蒞事:參與這件事。】
3【鎰:yi,古代重量單位,一鎰為二十四兩】
公子突急於得到國家和君位,一切都應承下來。
宋公又要求要將一切軍政大權委任給祭足,公子突都答應了。
宋公又聽說祭足有個女兒,就要求祭足許配給雍氏之子,名雍糾,就叫雍糾跟著一起回國成親,並讓安排雍糾在鄭國做個大夫之類的官職。
祭足不敢不從,都答應了。
公子突和雍糾都裝扮成商人,駕車跟隨祭足回鄭國,藏在祭足的家裡。
祭足謊稱有病了,不能去朝堂辦公,就把高階官員請到家中商議國家大事,預先在家中埋伏武士。
眾官員來到祭足家中,看到祭足衣冠整齊,面色紅潤,並沒有生病,不免心中疑惑,又見周圍佈滿武士,就感覺到事情蹊蹺。
祭足說:“並不是我有病,而是我們國家有病了。先君鄭莊公