至少心理戰嘛……〃(他指的是隨時把他們從床上叫起來,拖到地窖裡或者爛泥地裡去審問他們。)〃這些他以前都做過,因此這個星期對他來說有一點兒浪費時間,我指的是在體能方面。至於另外那個傢伙,人家都管他叫'行李',就有點可憐,差一點要了他的命。但是他脾氣越來越大,我也說不清楚,不過他看來更適合做點腦力方面的活動。〃
〃你說的是'行李'?哦,親愛的。〃
〃當然,才只不過幾天功夫。〃他魔術般地拿出一塊抹布,拾起賈丁的靴子,熟練地一隻一隻地擦得發亮。然後,他用炯炯的目光看著賈丁。〃任務有點急,對嗎?〃
賈丁從床裡坐起來,喝著咖啡,見到了班尼迪克特的目光。〃一點也不急。不做好充分準備,我是不會把兩個傢伙派出去的。〃
〃幄,大概那些教官誤解了……〃班尼迪克特用那雙深深鑲嵌在飽經風霜的、皺得像皮革一般的臉上的水手般的眼睛凝視著賈丁。
班尼迪克特上上剛才已經發表他的看法。又響亮又清楚,賈丁暗忖著。這是值得考慮的。如果說現在把斯特和福特通得太緊,那是因為龍尼。薩波多在對來自頂樓上面的那道指令表示有力的抗議。一個負責的機構決不會把一個人從街上抓來,用五個星期的時間就把他變成訓練有素的成員。除非爆發了戰爭。
〃這咖啡的味道真不錯,上士。向瓊問好。〃
班尼迪克特點了點頭,把靴子放在臥室的椅子旁邊,沒有再說一句話就出去了。
到了八點十五分,賈丁已經在主任的辦公室裡。這個辦公室過去是一間暖房,位於一樓書房的上面,俯瞰那些木頭小屋。從事諜報活動所需的全套技術就是在那些小屋裡傳授的。
情報局有許多這一類的設施,大多是舊的鄉村木頭房子,分佈在全國各地,從康沃爾到蘇格蘭北部山區的羅斯和蘇瑟蘭。有些用作扣留和審問變節分子的安全房。其他的用作訓練基地,或者給需要恢復身體或感情創傷的工作人員當做療養院。有少數幾處則是用來教育思想和訓練一個或有限幾個招募來的男人和女人,準備將來做秘密情報局另一方面的工作。那方面的工作是根本不經過世紀大樓的,或者說那裡百分之九十五的工作人員是不知道。這些人是密探,他們的身份只有招募他們的人才知道,是人事(招募/ 管理)處最機密的部分。他們的薪資和其他經費安排列在〃其他〃一類裡。任何想要查詢他們秘密身份的單位,不論是敵對的,還是友好而又好奇的,都要受到廣泛的,仔細的審查。
比如,如果那個秘密工作人員的掩護身份,是一個電腦推銷員,他的基地比如說是在北京,那麼就真的必須有那麼一家公司,他的名字列在那家公司的登記冊上,給他發薪資,管理他;要是他做成任何一筆電腦生意,還要付給他報酬。那裡的職員要把他當作一個普通的員工,那樣就不經意地豐富了——用一句行話來說——他的假履歷。
因此,斯朗特和福特必須遠離原來的地方,在沒人知道他們姓名的情況下接受訓練和評估,連他們的教官也只知道他們叫做〃行李〃和〃包裹〃,這對這個行業的安全,對保護他們的身份,是至關重要的。
因此在霍尼在園這個地方,只有那兩個新手在接受訓練。
除了不招募任何人之外,這是該系統所能採取的最妥當的措施了。
這個特色課程的主任就是龍尼。薩波多。他倒了兩杯茶,在自己的杯子里加了牛奶和糖,往賈丁的杯子里加了牛奶。他從窗邊的桌子旁邊轉過身來,咧嘴一笑,他牙齒中間的那條裂縫可以看得一清二楚。他穿著紅褐色的燈芯絨褲子,顏色鮮豔的花格呢襯衣,外面套一件深藍色的羊毛衫,一身典型的英國紳士打扮。
〃我決心把他們逼得狗急跳牆魯莽從事