他對自己扔石頭的能力做了估計。當目標在二十米以內的時候基本上可以做到百百中。過四十米就有點困難了。幾乎是靠碰運氣。不過現在扔石頭的能力長進了不少象這種鵝卵石完可以扔到二百米以外的的方。
他做到河邊忍不住看著手裡的獵物。之後哈哈大笑起來:真想不到我在這裡學會了這個本事。
坐在河邊的一塊石上快的這鳥毛。也不用子就用手把海鳥破膛除髒清洗乾淨了
回來將四隻洗乾淨的海鳥交給托馬斯。黃浩煒又去採摘野果去了。當他捧著野果再次回到棚的時候裡面飄出令人口直流的美味。
直到二人的肚裡塞滿了各種亂七八糟的吃食。他們才意猶未盡住了嘴。
二人心滿意足的躺在窩棚裡的草堆裡閒談。
黃浩煒用硬草剔著牙齒。笑問道:“我們二個人這麼長期住下去。會不會把這裡的海鳥全吃了?哈哈。這海鳥味道還不錯。”
托馬斯說道:“這的海鳥沒有百萬也有十萬。你看晚上那些樹都變白了你就是天吃也吃不完。”
黃浩煒道:“那我心理就沒有什麼負罪感了。估計它們一天生出上千只小鳥病死老死有上千只。……對了。托馬斯。出去以後什麼?憑你現在這個身體。我估計你什麼也幹不了。”
托馬斯悲哀的說道:“有等死。我現在是綁架你的海盜就是身體好也找不到工作。幾個傢伙都死。我也不能重操舊業。”
聽了托馬斯的話。浩煒在心裡對他產生了一絲憐憫。不過還真只有一點點。
托馬斯小聲問道:“的船修好後。最希望去哪裡?”
黃浩煒道:“當然找我的打撈船。然後回悉梨。那裡有我的公司。有我的老婆。”
托馬斯道:“能不能幫我一個忙?”
黃浩煒皺了一下眉:“什麼忙?”
托馬斯道:“先把我送回我的家。”
黃浩煒道:“不行那我不是送肉入虎口?我傻啊己讓你們把我綁架然後讓你們撕票?”
托馬斯沉默了一會問道:“你說我們還能綁架你嗎?”
黃浩煒道:“你不會但並不意味著你家裡的人不會更不意味著你們島上的其他人不會。那叫入海盜窩。不會認為我有那麼蠢吧?”
托馬斯小聲道:“我們那裡過去是海盜的家但現在不是了。”
黃浩煒冷笑道:“誰。三歲小孩?”
托馬斯道:“現在有大公司或者國家支援的海盜幾乎沒有生存的希望。我們那個叫亞威島的島嶼沒出產。只有海里的魚可以吃。以前是靠搶劫來維持生計。現在無法搶劫也就無法維持生計了。所以島上的人開始慢慢搬離。”這些話說的太多。讓托馬斯感到吃力。呼吸又急促起來。
黃浩煒反駁道:“以前不說你父親現在吃香的喝辣的嗎?怎麼一下子無法維持生計了?”
托馬斯喘了幾口氣後。說道:“如果沒有錢賺。只花出去。最有錢又能用多久?再說我父有錢也不代表島上所有人有錢。只有以前那些精明的知道存錢的海盜才有一點積蓄。大多數海盜都是今天有多少就吃多少。幾天沒有搶就要餓肚子。”
黃浩煒點點頭:典的今朝有酒今朝醉。他問道:“們那裡不是有魚嗎?就是捕魚也可以養活自己啊。”
托馬斯忙於喘氣。沒有急於回答他。過了好一會。喝了一口椰子汁後才說道:“我們那個嶼是一個孤島。周圍都是珊瑚。大船幾乎都進不去。這是以前的海盜為安全二有意選的一個的方。加上我們有意的與外面斷絕聯絡。所以世人幾乎不知道我們的存在。也就造成了我們那裡就算有魚也難於運到外面賣錢。再說。你自不想想。既然我們是海盜。又有幾個願意安心捕魚?現在膽子小的年輕人紛紛丟下海盜這個職