小說吧 > 遊戲競技 > 史記全譯 > 第36部分

第36部分 (第3/5頁)

高前數言“關東盜毋能為也①”,及項羽虜秦將王離等鉅鹿下而前,章邯等軍數卻,上書請益助,燕、趙、齊、楚、韓、魏皆立為王,自關以東,大氐盡畔秦吏應諸侯②,諸侯鹹率其眾西鄉。沛公將數萬人已屠武關,使人私於高③,高恐二世怒,誅及其身,乃謝病不朝見。二世夢白虎齧其左驂馬④,殺之,心不樂,怪問占夢。卜曰:“涇水為祟⑤。”二世乃齋於望夷宮⑥,欲祠涇,沈四白馬。使使責讓高以盜賊事。高懼,乃陰與其婿咸陽令閻樂、其弟趙成謀曰:“上不聽諫,今事急,欲歸禍於吾宗。吾欲易置上⑦,更立公子嬰。子嬰仁儉⑧,百姓皆載其言⑨。”使郎中令為內應,詐為有大賊,令樂召吏發卒,追劫樂母置高舍。遣樂將吏卒千餘人至望夷宮殿門,縛衛令僕射,曰:“賊入此,何不止?”衛令曰:“周廬設卒甚謹⑩,安得賊敢入宮?”樂遂斬衛令,直將吏入,行射,郎宦者大驚,或走或格,格者輒死(11),死者數十人。郎中令與樂俱入,射上幄坐幃(12)。二世怒,召左右,左右皆惶擾不鬥(13)。旁有宦者一人,侍不敢去。二世入內,謂曰:“公何不蚤告我(14)?乃至於此!”宦者曰:“臣不敢言,故得全。使臣蚤言,皆已誅,安得至今?”閻樂前即二世數曰(15):“足下驕恣,誅殺無道,天下共畔足下(16),足下其自為計(17)。”二世曰:“丞相可得見否?”樂曰:“不可。”二世曰:“吾願得一郡為王。”弗許。又曰:“願為萬戶侯。”弗許。曰:“願與妻子為黔首,比諸公子(18)。”閻樂曰:“臣受命於丞相,為天下誅足下,足下雖多言,臣不敢報。”麾其兵進(19)。二世自殺。

①毋能為:不可能幹成什麼事。②大氐:大抵,大都。氐,同“抵”。③私:指秘密接觸。④齧(niè,聶):咬。左驂馬:駕在車左方外面的馬。⑤為祟:作祟,作怪。⑥望夷宮:宮名。故址在今陝西涇陽縣東南。⑦易置上:改立皇帝。⑧儉:謙卑。⑨載:同“戴”,擁護。⑩周廬:皇宮周圍所設警衛廬舍。(11)格:格鬥。(12)幄:形如宮室的帳幕。幃:只遮擋一面的帳子。(13)惶憂:慌亂。(14)蚤:通“早”。(15)即:就,走近。(16)足下:對同輩的敬稱。按:此處不稱陛下,而稱“足下”,表示閻樂已不承認二世為皇帝。(17)自為計:自做打算。(18)比(舊讀bì,必):並列,跟……一樣。(19)麾:指揮。

閻樂歸報趙高,趙高乃悉召諸大臣公子,告以誅二世之狀。曰:“秦故王國①,始皇君天下②,故稱帝。今六國復自立,秦地益小,乃以空名為帝,不可。宜為王如故,便。”立二世之兄子公子嬰為秦王。以黔首葬二世杜南宜春苑中③。令子嬰齋,當廟見④,受王璽。齋五日,子嬰與其子二人謀曰:丞相高殺二世望夷宮,恐群臣誅之,乃詳以義立我⑤。我聞趙高乃與楚約,滅秦宗室而王關中⑥。今使我齋見廟,此欲因廟中殺我。我稱病不行,丞相必自來,來則殺之。”高使人請子嬰數輩⑦,子嬰不行,高果自往,曰:“宗廟重事⑧,王奈何不行?”子嬰遂刺殺高於齋宮,三族高家以徇咸陽⑨。子嬰為秦王四十六日,楚將沛公破秦軍入武關,遂至霸上,使人約降子嬰⑩。子嬰即繫頸以組,白馬素車,奉天子璽符,降軹道旁(11)。沛公遂入咸陽,封宮室府庫,還軍霸上。居月餘,諸侯兵至,項籍為從長(12),殺子嬰及秦諸公子宗族。遂屠咸陽,燒其宮室,虜其子女,收其珍寶貨財,諸侯共分之。滅秦之後,各分其地為三(13),名曰壅王、塞王、翟王,號曰三秦。項羽為西楚霸王,主命分天下王諸侯(14),秦竟滅矣。後五年,天下定於漢。

①故:從前,本來。②君天下:為天下之君,即統治天下的意思。③以黔首葬:按照平民的葬儀埋葬。④廟見:到宗廟去拜祖先。⑤詳:通“佯”,

最新小說: 氪金玩家之我係非酋 英雄無敵之霸主 歡迎回歸世界遊戲 混沌求生:從小石屋開始爭霸萬族 重生之我有神級偵察術 正義生氣的狩獵惡魔 武俠遊戲我只練初級武學 求生,從獨佔一顆星球開始 破鏡【別名碰鏡】 一年的電競 網遊:我能無限增加防禦 從天刀開始的遊戲生涯 全民求生:從零開始征服迷霧世界 NBA:瘋,使勁瘋,瘋批人生 網遊:開局獲得玄冥神掌 海上求生我靠開寶箱霸榜第一 禁忌降臨世間,我覺醒了血肉戰甲 大姚穿越1978籃壇全是他的人 網遊之劍起太初 家人怕我創業,反手充值千億網遊