匆匆離去。
“你對她有什麼看法?”利奇問道,“我從沒見過這麼——這麼缺乏感情的人。”
“她只是沒表露出來,”巴陀說,“可是感情還是在。某種非常強烈的感情。我不知道是什麼……”
8
最後來的是湯瑪士·羅伊迪。他坐在那裡,神情嚴肅呆板,微微眨動眼睛,有如一隻貓頭鷹。
他從馬來亞回家來——八年來第一次,自小就有到“鷗岬”來做客的習慣。奧德莉·史春吉是他的遠房表妹——從九歲開始由他家人帶大。昨天晚上他正好快十一點時上床。是的,他聽到奈繼爾·史春吉先生離開屋子的聲響,不過沒見到他。奈維爾大約十點過二十分離去,也許晚一點。他自己一晚上什麼都沒聽到。崔西蓮夫人的屍體被發現時,他已經起床在花園裡——他是個早起者。
一陣停頓。
“歐丁小姐告訴過我們這屋子裡有緊張的局面,你是否也注意到了?”
“我不這樣認為,不太注意。”
“說謊,”巴陀心裡想著,“你注意到的可多了———比大部分人都多。”
不,他不認為奈維爾·史春吉缺錢用。他當