飾著黑色的羽毛。
等她掏完,也不知道是不是錯覺,唐葉竟然覺得阿拉爾挺翹的胸部竟然縮小了點。
&ldo;這個墨水可貴了,我也是下了血本,等我畫完盜賊傳送印記便好。&rdo;阿拉爾滿臉肉痛的樣子,不知為何,看著很爽。
&ldo;你確定要在戒備森嚴的時候靠魔能印記傳送出去?整個教廷現在都加設了結界,恐怕會被迅速發現。&rdo;
&ldo;別擔心,我已經檢查過了所有結界釋放的位置,教堂的塔頂是覆蓋最薄弱的地方,我們可以選在那裡傳送。&rdo;
盜賊印筆,是數百年前的盜賊之神華立達所研發出來的盜竊法寶,有點類似於術能繪卷師的傳送捲軸,但是兩者魔能運轉的機制卻大為不同。
阿拉爾也是為了搶時間,先把印記在空中畫好了,空氣裡浮現出兩個複雜的陣型來。她伸出手一收,陣型濃縮排了她的掌心裡。
&ldo;行了,那我們走吧。&rdo;
莫爾彬彬有禮開啟門,卻發現沒人跟來,回頭一看,窗戶被推開了,夜風將窗簾吹的呼呼作響,唐葉的半個身子已經在窗戶外面。
&ldo;喂喂,你們兩個女孩子幹嘛都不好好走門啊!&rdo;
&ldo;又不會走光,趕緊跟過來。&rdo;阿拉爾笑出了聲。
第11章 惡魔的征程【十一】
兩個笨手笨腳的新手學徒跟著一名老司機盜賊終於爬上了教堂的塔頂。
莫爾閉著眼睛不敢往下看,&ldo;你、你快點釋放印記啦!&rdo;
&ldo;膽小鬼!&rdo;阿拉爾很得意的嗤笑了一番,這才開始唸叨起咒文。
盜賊印記的傳送,需要傳送者靈魂真名。
問題在於,唐葉所在的身軀,曾經的靈魂真名乃是艾莎,現在艾莎已經死了,來自大天朝的唐葉雀佔鳩巢,唐和葉這倆字在這個世界並不存在。進教堂的身份登記,她隨便糊弄了過去。現在沒辦法糊弄了,靈魂真名若是不對,印記將失效。
大陸通行的語系是字母附著型語言,怎麼可能有漢字。
唐葉找了半天相對應的音節字形,覺得thangyien算是比較類似。(注,h在新大陸語系裡不發音)。
阿拉爾很是困惑不解,&ldo;咦……不行啊,還是失效。&rdo;
&ldo;那沒辦法了啊,我已經試過所有的拼寫方式了。&rdo;就連為了糊弄教廷而在登記冊上瞎掰的tangye都試過。
&ldo;你連你自己的真名都不知道?&rdo;
唐非常鬱悶,&ldo;我當然知道,可是這個地方沒這個拼法啊。&rdo;
&ldo;反正這是手寫的,你就試試你原來的寫法吧。&rdo;阿拉爾把印記徽章往唐葉面前一橫,&ldo;你快點,下一組巡邏隊就要來了。&rdo;
寫、寫漢字?
在這個中土大陸寫漢字?
算了,也沒別的辦法了,唐葉硬著頭皮在空中劃出了漢字版本的名字。
莫爾眼睛都看直了,&ldo;你這是啥啊,方方正正的,這麼多線條。&rdo;
阿拉爾也被吸引過來瞧了眼,神色一亮,腦海中閃過什麼,&ldo;唐葉,你這字元寫法,怎麼像小孩子的畫啊。&rdo;
&ldo;也沒那麼難看吧啊喂!&rdo;
話音落,一陣光芒閃爍,印記竟然生效了。
qaq,這些術能竟然還能識別中文,噢漏!
法印傳送光芒消失後,漆黑的森林如綢布覆蓋而下,重重的傾倒下來,