又扭頭冷冷看了查克一眼。“你,留下來。” 這次查克居然只點了點頭,什麼都沒說。托馬斯覺得一定是艾爾比的行為擊中了那孩子的某根神經。 “機靈點兒,”托馬斯趁紐特往樓梯上走時,對查克說,“他們剛選我為行者,所以你現在有個有地位的朋友啦。”他只想借這個玩笑緩解一下自己害怕見到�