錯了,這裡仍是地球的一處地方。
那麼,這群大龍蝦……其實是落難到島上的外星人?
想著,他掏出放在口袋裡的東西,重新看了看:
從外觀上看,這是一把銀色的,佈滿花紋的鑰匙。
如果不是它把他和蝙蝠俠帶到這,他還真看不出有什麼特別的。
當他掏出銀鑰匙時,大龍蝦們停止了進食,恐懼的後退著,晃動著鬚鬚。
在大龍蝦的視界裡,神先是賜給他們美味的食物,又拿出一個散發著詭異和恐懼的物體,恐嚇著他們。
“糖果與大棒”的雙重夾擊下,龍蝦們不禁用自己的方式表達敬畏與崇拜。
他們咕噥著,將族裡最大的一個推出來,送到神面前。
古代的人類也有將同類獻祭給神明的行為,不過他們通常是獻祭童男童女,認為神明會喜歡幼小鮮嫩的祭品。
這群龍蝦對食物的品味與人類有差距,他們顯然沒有“鮮嫩”的概念。
在他們的理解中,既然神會吃掉大祭司,應該也會吃掉他們,不如獻上最耐食用的同類,讓神能多吃些。
所以,站在貝卡斯面前的龍蝦比他的同胞們體積更大,更高,卻毫無怨言,乖乖的引頸受戮,連十幾條鬚鬚都安分的垂在面前。
貝卡斯茫然的看著這隻有他兩倍的大龍蝦,不知道這隻龍蝦為什麼不吃食物,反而站到他面前。
看了看地上已經所剩無幾的飼料,他無師自通的懷疑:不夠吃……?
於是,他用影刀開了幾個貓罐頭,試著送到大龍蝦麵前。
大龍蝦舉起鉗子,貝卡斯發現這罐頭對於龍蝦們的大鉗子來說,確實太小了,便用影刀將罐罐裡的貓糧挖出來,直接放在那對鉗子上。
龍蝦不知道神在做什麼,只能僵直著,盲目的保持鉗子的平穩。
貝卡斯沒想到一點貓罐頭會讓龍蝦動彈不得,可這玩意怎麼看都比雞飼料好吧?
龍蝦們很忐忑,雖然他們獻出了同類,但神只是在對方的鉗子上塗了些東西。
莫非這就是神的進食方式?透過罐頭裡的東西,奪走被食用者的靈魂?
靜默的氛圍,使得貝卡斯的氣質愈發可怕。
終於,大龍蝦承受不住,僵直著鉗子,就這麼保持著站姿,失去了意識。
貝卡斯面無表情的看著大蝦,見這群生物的確沒什麼動作,只能轉身離開。
但他始終想不明白:雞飼料和貓罐頭的區別在哪?這群大蝦到底在講究什麼?
看見神滿足離開,看見同胞失去意識,大龍蝦們激動的交換著訊息:
這果然就是神的進食方式。
他們畏懼的看著貓罐頭,暗自將這東西的體型和外觀記錄下來。
因為這是神用來吞噬靈魂的禁忌之物。
貝卡斯與大龍蝦在尖塔裡“互相理解”的時候,蝙蝠俠在島嶼邊上發現了一些人類。
他躲在礁石後面觀察著,那些人衣冠不整的昏迷著,身邊散落著一些浮木,似乎是在海上落難後漂流到島上的。
這些人的存在讓蝙蝠俠確定自己仍在地球。
那麼,難道是那些邪惡的龍蝦形怪物私自佔據了這座島,在這裡透過邪術和火祭供奉那個……東西?
想了想,他脫掉了蝙蝠制服,將它們仔細的藏在礁石的夾縫間,用沙土和枯草掩蓋好。
藏好裝備後,布魯斯弄亂了自己的頭髮和衣服,用沙土在身上抹了幾把,裝作同樣是落難者的樣子,向那些人跑去。
他沒有將這些生還者留在沙灘上,唯恐他們被太陽曬脫水或者引來龍蝦怪物,而是把他們拖到了另一塊礁石下。
這些人,有男有女