了。他敷衍地對她笑了一下,完全配合她剛才的舉動,然後說他也很高興認識她。
他的這句話並沒有諷刺意味,至少,是基於工作上的立場來說的。畢竟,卡拉是唯一願意來幫助他們解決難題的魔術師,其他商店的人全都不願幫忙。而且每個人都提供了案發時的不在場證明。
薩克斯繼續向卡拉介紹了朗·塞林託和梅爾·庫珀。在介紹到托馬斯時,他親切地點了個頭,接著便搬出他的經典話語……完全不理會萊姆高不高興……問她是否想喝點什麼飲料。
〃托馬斯,這裡又不是教堂的聚會。〃萊姆嘟囔。卡拉婉拒了一下,但托馬斯卻執著地認為非得喝點什麼才行。真 是盛情難卻。〃那麼,咖啡好了。〃她說。〃馬上來。〃〃我只要黑咖啡加糖……糖包可以要雙份嗎? 〃〃這裡不是……〃萊姆又有話想說了。〃既然大家都在,〃托馬斯大聲說,〃那我就煮一大壺好了,順便拿 點麵包圈來。〃〃還有面包圈?〃塞林託問。〃你乾脆利用空閒的時間去開餐廳算了,〃萊姆朝他的看護吼道, 〃免得你總想著這些事。
〃〃什麼叫空閒時間?〃這位整潔利落的金髮男人馬上挖苦萊姆,接著便去了廚房。〃薩克斯警員告訴我們,〃萊姆對卡拉說,〃說你知道一些能對我們有幫助的事情。〃 〃也許有吧。〃她再次仔細打量著萊姆的臉。那種熟悉的表情又出現了,而且這次更明顯了些。哦,看在上帝的分上,求求你問些什麼吧。問我這傷是怎麼來的,問我疼不疼,問我用導管小便是什麼滋味。
〃對了,我們該怎麼稱呼他?〃塞林託用手拍了一下寫著證物清單的寫字板。在還不知道疑犯的名字前,許多警探都習慣先給疑犯取一個綽號。〃叫他〃魔術師〃怎麼樣?〃 〃不好,聽起來太乏味了。〃萊姆說,同時看向那幾張被害人的照片。〃不如叫他〃魔法師〃吧。〃這個突然想出的名字讓他自己都覺得有些驚訝。
〃我覺得不錯。〃塞林托馬上拿起筆,用遠不如托馬斯優美的字跡,把這個名字寫在證物表的最上面。
魔法師…… 〃現在,我們看看能不能讓他現形。〃萊姆說。薩克斯說:〃卡拉,給他們講講〃消失的人〃。〃年輕女郎一面用手撫摸她男孩般的頭髮,一面描述魔術師的技法, 而內容幾乎和〃魔法師〃在音樂學校採用的手法如出一轍。但同時,她也說出了一個令人洩氣的事實……這種手法是所有魔術師都通曉熟知的。萊姆問:〃再給我們多講一點關於戲法方面的事,要技術層面的, 這樣如果他下次又想對哪個人下手,我們才好有所防備。〃〃你要我洩底?〃〃什麼?〃〃洩底。〃卡拉說,隨即解釋,〃你也知道,魔術師的所有魔術都是 由效果和方法構成的。〃效果〃是觀眾所看到的景象,例如,把少女浮在空中,或讓銅板穿過結實的桌面;〃方法〃則是魔術師使用的機械裝置……例如把少女吊起的鋼絲,把銅板藏在手掌中然後從桌下用繩索拉出另一個一模一樣的硬幣。〃 效果和方法,萊姆不禁聯想,這和我正在做的事很像:〃效果〃是逮捕一位不可能逮到的疑犯,而〃方法〃是讓我們達到此目的的科學和邏輯。
§虹§橋§書§吧§BOOK。
第36節:消失的人(36)
卡拉繼續說:〃洩底的意思是……說出戲法實施的方法。就像我剛才那樣,透露了〃消失的人〃戲法是如何實施的。這是很敏感的事。巴爾扎克先生……我的老師……最痛恨的就是那些喜歡在公共場所洩底,隨便把其他魔術師的手法透露給大家的人。〃 托馬斯端著一個托盤進來,為每個想喝咖啡的人倒了一杯。卡拉加了不少糖,儘管萊姆覺得咖啡看起來還很燙嘴,但她還是飛快地喝了好幾口。萊姆的眼神飄過客廳,落在對面書架上那瓶十八年的純麥芽麥卡倫威士忌上。托馬斯捕捉到了他的眼神,