和脖頸上。
處於高燒昏厥中的梅塞維竟醒了過來。
不知是他的病退了些,還是僅僅因為冰涼的雨水,使他的體溫暫時下降,通紅、乾裂的嘴唇翕動了幾下。醫生急忙用茶缸接住雨水,一點點喂進他乾渴的口中。冥冥之中。他完全靠著一種本能,貪婪地把水嚥下去。
過了好大一會,他深深地呼了一口氣。這才抬起了眼皮。
梅塞維失神疲倦的目光,把周圍的人掃了一遍,看見第5師師長埃文斯、參謀長漢克斯等,一齊圍在四周,他意識到出了什麼事情,吃力地問:
“什麼地方?”
“這裡是。梅塞維。”
滿身泥汙、衣衫襤樓但昂首挺胸的埃文斯俯下身,低聲回答道。望著已經被疾病折磨的骨瘦如柴的梅塞維,眼中帶著一絲憐憫。
在滂沱大雨中,部隊又出發了。昂首挺胸的埃文斯少將,從野戰帳蓬裡走了出來。隨同來到的還有師司令部的參謀們。接著,又有許多被打散的官兵陸陸續續穿過叢林來到了師長身邊。
梅塞維此時是這裡的最高指揮官,當他的抬起頭朝著天空看了一眼後,原本陰霾的臉上總算露出了一絲笑容,看樣子,今天至少是個晴天!
從撤離英帕爾平原,進入英帕爾附近的熱帶雨林後,大雨就一直伴隨著這支在雅基都山口遭遇慘敗的英印第7師,大雨並不可怕,真正可怕的是叢林內的敵人。
“我們必須要繼續前進,只要我們能夠趕上奧德溫蓋特,就可以活著撤回到孟加拉省!”
負責掩護全軍撤退的部隊的奧德溫蓋特旅長指揮的經過特殊刮練的“欽迪”旅。“鐵迪”原是神話中守衛緬甸神廟的半獅半鷲的怪獸。這支部隊以此命名,表明在陸上和空中都能稱雄。
在兩個月前,“欽迪”旅實施了一次大膽的縱深穿插突襲。該旅士兵在翻過3座山
脈。跨越3穿討地圖卜標明丹法湧討的幾百英甲的叢林區。醜懵嘆以舊。英里,最終成功在雨季惡劣天氣的掩護下,攻擊了中**隊的一座軍營。除去打死打傷上千名中國士兵外,還俘虜了數十人。
這個旅是溫蓋特精心挑選的一批具有“典型的”英國人種“特性”計程車兵。其中多半是皇家利物浦團中城鎮居民出身計程車兵以及從其他口個團中零星抽調來計程車兵,許多是飛歲到巫歲的已婚男子,另一少半是廓爾略族的僱傭兵。
“欽迪”旅是真正的叢林戰神,至少對於英印軍而言,正因為如此,他人才會擔負著任務最為艱鉅的掩護全軍撤離英帕爾的任務。
“但是將軍,現在我們距離“欽迪”旅地圖距離有四英里以上,實際距離更是長達數倍。現在我們有可能追趕上他們嗎?”
漢克斯在說話時朝著那些彙集過來的官兵看去,此時他們已經近乎行屍走肉,所有人都被飢餓的病磨折磨著,他們甚至連走路都有困難。更何況是追趕“欽迪”旅。
“我們還有別的選擇嗎?。
埃文斯朝著已經被抬出帳蓬的梅塞維看了一眼,先前在帳蓬中他已經將第7師殘部的指揮權交給了自己。擁有4萬兵力的英印第7師、第5師,現在只剩下了不到貝。人。
朝著隊伍中間看去,隊伍中有許多平民面孔,疲憊不堪的軍醫院醫生和護士,渾身泥濘的的商人,穿著破爛衣裙的貴婦,其中還有一些婦女挺著大肚子,這是隨部隊撤入叢林的逃難英國體民。
這支上千人的難民隊伍消耗著部隊本就不多的食物,少的可恰的食物和藥品早在兩天前就已經耗盡,丟下這些平民不是伸士所為,他們是英國人不是印度人,否則自己恐怕早就把他們趕走了。
“現在我們必須要搶在雨季之前撤出英帕爾,否則一但中國人佔領英帕爾。我們就會被洪水、飢餓和疾病