內這些樹木一向是被當成柴燒。
但是魔法師先生就是看中了這些樹他拿來一張巨大的圖紙教會年輕的村民們如何按圖開刀將這些廉價的木頭變成一塊塊造型怪異的木塊。
然後再按照圖紙將一塊塊木塊組裝成一架架古怪的機械。據說那個小魔法師閣下把這種東西叫做拋石機。
從石塊曠野上找一百顆大小相近的圓形石頭連同這臺拋石機就可以賣給羊城的城守哈帕克爵士。一臺拋石機連同一百顆石頭就能換來四百枚閃閃光的金幣!
而十個成年漢子在受過幾天的訓練之後就能在一個月的時間內組裝出這樣一臺拋石機來。
兩個月後佐克的手上便多了近兩千枚閃閃光的金幣。那只是一半的貨款還有一半的金幣蘭度毫不客氣的以建設資金為名全部沒收了。
而他的子民也同樣興奮的拿著蘭度下來的大筆銀幣高聲慶祝著。
只不過在這個鎮子上蘭度的名聲甚至遠在佐克之上。
羊城哈帕克伯爵府。
哈帕克爵士很高興因為他新購的十臺拋石機受到了上司的表揚。那位精通軍事的老侯爵很滿意於這些新式的小型拋石機它們有效的利用了木料的彈力能夠將人頭大小的十數顆石頭拋擲出五百米的距離。而它們的機動力和靈活性又遠遠強於那些昂貴的大型拋石機。
大型的車輪能夠在大多數環境下透過可拆卸的基座又能在投石時替換車輪以使整車牢牢固定。優秀的彈道瞄準具能夠幫助操縱者準確的瞄準不同射程的敵人。一百輛這樣的拋石機足以令一支軍團蒙受沉重的損失而它的代價僅僅是四萬金幣而已。
那僅僅是一名魔法師的培養費用的十分之一而已。
唯一令哈帕克爵士不滿的是這些投石車的生產者是那個神秘的小魔法師。
因此哈帕克不得不忍受四百金幣的價格而不敢以軍事徵用的名義低價收購這些投石車。哈帕克也不敢派人去偷學投石車的製造工藝他甚至不敢催促那位小傢伙加快製造的度。
一個月四輛蘭度的度不快不慢只是維持著這樣的生產度。
“哈帕克閣下。”正在哈帕克胡思亂想時一名老魔法師推開了他的書房。
城守府上只有這名老魔法師擁有這樣的特權能夠隨時打擾哈帕克先生而不需要通報。
“崔特大師您來了。”哈帕克連忙起身讓座恭敬的說道“拜託您的事……”
崔特老魔法師笑著搖了搖頭解釋道:“魔法師協會里沒有那個小孩的紀錄。奇怪啊以他表現的魔法力量他至少應該有正式魔法師的頭銜和一個很強大的老師。但是我沒有看到任何一項關於他的紀錄。”
“你知道哈帕克先生加入魔法師協會擁有可觀的津貼和不亞於貴族的權力我很難想像一個出色的魔法師會放棄這個機會。”老魔法師又道“所以我打算親自去和他談一談。這個小孩越來越讓我好奇了。”
“如果可能的話我希望收購他的投石機制造權。”哈帕克連忙道“希望他能將這種新式投石機的專利權和製造權賣給我我願出兩萬金幣。”
“投石機?”崔特皺了皺眉笑道“很難想像魔法師當中會有人懂得這種東西。”
……
當崔特帶著一大群僕役浩浩蕩蕩的出現在佐克的封地此時已經小有名氣的石塊鎮上時鎮上的數百名成年漢子正在揮舞著工具汗流浹背的搭建房屋。
這是蘭度的命令他要求鎮民們在最短的時間內把所有的房屋整修一遍讓整個鎮子看上去更精神更有朝氣。為此他特撥了每戶十枚金幣的津貼。
現在的石塊鎮佐克這個領主幾乎形同虛設他不懂經濟整個鎮子的財政大權被蘭度一手掌控著而蘭度的名聲遠在佐克之上只有小魔法師開口鎮民們會毫不猶豫的執行他的所有