都滴著血。雖說對於沒有狩獵權的農民,這些都是幾年也嘗不到一次的美味佳餚,可跟野豬一比,實在是不夠看的啊。
聽到訊息的村婦和孩子們趕緊從家門探出頭,生怕錯過了。有的小孩子跑上了主道,在野豬四周又笑又跳,差點兒把阿爾法大伯絆倒。
工匠們也放下手頭的工作過來看熱鬧。
亨利的頭昂得更高。珍妮羨慕得口水都要流下來了,嚥了嚥唾沫憤恨地盯著哥哥:要是她當時也在,肯定比亨利先刺中!
凱瑟琳則激動得渾身顫抖:肉!肉!終於有肉吃了!
燉肉燒肉巴比q,豬肘豬蹄豬頭肉,酸菜豬肉粉條,芸豆豬肉發麵包子,熘肝尖涮百葉豬皮凍拌豬肚紅燒肥腸更是人間極品啊啊啊!!!
不不不,光是扔水裡煮熟了讓我咬一口我就可以心滿意足地去死啊啊!!
已經快要忘記肉是什麼味道的凱瑟琳正在激動,瑪吉也過來了,就站在穆勒一家人附近。兩家人少有這麼和平的時候。
“仁慈的基督啊,感謝你把我家男人賜給我。”瑪吉誠心地祈禱,“他的大腳跺一跺,林子裡的野豬抖三抖;他的鞭子揮一揮,灰熊見著了也得下跪。沒有我家男人還想獵到野豬?瑪麗妹子,你可別做夢。”
……真是狗嘴吐不出象牙。
瑪吉仍然衝著母親不停地?n啵:“要不是沾了他的光,亨利小子早被踩成泥巴了。唉唉唉,嫁給這樣的男人才餓不死。你說咱管家要是不這麼沒用,還至於拖累我家男人,獵不到三百磅的大野豬啊!所以說嘛,這年頭做好人就是難,好運借給別人,吃虧的就得是自己。瑪麗妹子,你說是不是?”
野豬運到了家門口,母親迎上去,跟父親擁抱,互相親吻面頰。
“沒受傷吧?”
“沒有。”
簡短的耳語,除夫妻之外,再無第三人知曉。
瑪吉沒了聽眾,也不甘落後地奔上前,抱著牧豬人又親又啃。
工匠們吹起輕佻的口哨。
牧豬人好不容易推開老婆,臉上的口水都夠洗把臉的了。
他揩掉滿臉的“柔情蜜意”,往衣服上蹭蹭,拍胸脯洋洋得意:“你們都看好,這就是我伯格·布朗的傑作!正是我設下的圈套困住了野豬的脖子,還割傷了它的後腿。瞧瞧!都來瞧瞧它這口子,白森森的骨頭!我挑起來給你們看看,它的皮多厚!我削的木楔子,一下就戳進它腿上的肉,把它的血放幹,抽走它的力氣!這些可都是我,領主欽點的牧豬人,伯格·布朗做到的!兄弟們,鄉親們!咱紐芬有了我,你們還有怕什麼!!”
狩獵用的陷阱至少有一半是在牧豬人伯格的指點下設定的,所以村民們對他重創了野豬的事實深以為然。但他胡說八道的部分也不知不覺地被村民們接受了。
他想說什麼?
凱瑟琳警覺。
凱瑟琳本來相信,父母只是出於不願意隨便打斷別人講話的習慣,才任由牧豬人胡扯下去。可牧豬人停了他倆也沒有任何表示。
果然,他捻了捻小鬍子,眼睛咕嚕咕嚕轉,繼續道:“這樣吧,這頭豬在紐芬村巡遊一圈,然後……”
“我們決定,將這頭豬交給工匠們。”
父親插話的時機選得正中靶心,直接把牧豬人的“抬回家”給踢到陰溝裡。
一陣寂靜。
然後兩家人全都跳了出來。
瑪吉首先一蹦三尺高:“不行!這麼一大頭豬,憑什麼給別人!”
她男人蹦得比她還高:“這頭豬是老子獵的,你說給誰就給誰,你算老幾!”
“爸爸!”亨利急得直跺腳。這是他刺死的豬!
凱瑟琳雖然在看著弟弟妹妹不讓他們攪父母的局,心