任何刑事責任的。不過好在在我們看來,比起在這個鎮子上四處晃盪,去警察局反而更安全,於是我們都下了車,舉起手。
“巫師服麼?你們還喜歡玩角色扮演麼,真有情趣。”
女警顯然很不待見哈利他們的衣服,覺得那很古怪。當然,這反應也讓我們鬆口氣,至少她沒說,好吧,因為你們是巫師,我想將你們送去火燒。
戴上手銬,坐上警車,示意德拉科他們不要輕舉妄動,哈利在我身後低聲道:“其實我覺得去警察局還挺不賴的。”
我點點頭:“是啊,至少有吃有喝還有生命保障。”
我們理所當然地樂觀著,卻沒有想到,就算是警察局,也未必是那麼的安全。而且,到了那裡,知道了鎮子上的一些情況後,一件十分麻煩的事情也隨之而來了。
作者有話要說:字數還是4500左右的好,大家看了不累咩。
然後昨天停電了,好銷魂啊。
9
9、chapter 9 。。。
該死的!
被推進監牢的時候,我在心裡這麼低罵了一句。
原本到了警察局,看見裡頭執勤的六七個警察,我還有了見到親人一樣的心情。正要和他們好好地打招呼,說說自己可憐可悲的經歷,卻被帶到審訊室,做了一些筆錄,並在交出了身份證後,被告知我要被送到監牢裡臨時收押。
這些混蛋警察,真是太亂來了。不分青紅皂白地就把我們丟到了監獄裡頭來。雖然說只是臨時的,但是這也太侮辱人了。我們怎麼就這麼倒黴,遇見了電視裡頭最讓人噁心的那種警察呢?
“喂,到底為什麼要把我們關起來?!我們真的只是路過而已。而且我們不是本鎮居民,你們沒有權力管我們吧?”
我氣得厲害,想也沒想就喊了這麼一句,將我們用槍逼進來的凱莉警官用淡綠色的眼睛稍顯厭惡地看著我,冷冰冰地道:“那麼我要很抱歉地告訴你,你是個法盲,小姐。來到本鎮的任何意圖不明的分子,我們都有權對其進行合理執法。在你們交不出駕駛證、還有正確的身份證之前,你們需要在這裡頭反省一會。”
“你這是合理執法麼?什麼叫‘正確的身份證’?我不是給你身份證了麼?駕駛證沒有,那是因為我們好不容易從伊希來鎮偷了車的,雖然也是偷,但是那是為了逃命。這不能通融下麼?”
凱莉走到關著我的監牢前,單手扶在鐵欄杆上,極近地瞧著我,道:“你的身份證說明你來自中國南部。很遺憾,對於那是一個什麼地方,我們沒有概念。”
我聽完,詫異道:“怎麼可能?中國那麼大的一個國家,你怎麼會不知道?!”
“是麼,那麼我很抱歉。因為我們和外界斷絕聯絡太久了。又或許那是你的捏造。”
“喂,中國早在美國存在前就有了,怎麼會是我的捏造!!”
“是麼?很抱歉,我就是不知道。然後,你的其他朋友們,不僅拿不出身份證,還甚至說不清楚自己來自哪裡。唯一讓人覺得可愛的是小少年達力,他提供了他的家庭住址。我們也找到了,不過很遺憾,因為電話訊號不好,我們聯絡不上。”
“訊號聯絡不上也怪我們?”
“是的,那隻能說你們不走運。”
“等下,女士,這裡到底是哪個年代?或者說,是十幾世紀?”
“十幾世紀?上帝,現在是二十一世紀,女士。”
“原來是二十一世紀麼,警長大人?”
“是的,梅琳小姐。還有,我比較希望你的那三位穿著巫師袍的朋友們能夠將他們的具體家庭情況告知我,而不是說‘聽著,女士,我其實是個巫師’或者‘我的父母都已經不在了’這樣的廢話。”