假裝。⑥“趙高與楚約”二句:趙高遣使與劉邦約,欲分王關中。楚,指劉邦。事詳《高祖本紀》。⑦數輩:幾批。⑧宗廟重事:指國家大事。⑨三族:誅滅三族。⑩約降:招降。(11)軹道:亭名。故址在今陝西西安市東北。(12)從(zòng,縱)長:合縱之長,指諸侯盟主。(13)其地:指原秦國之地。(14)主命:主持。
太史公曰:秦之先伯翳,嘗有勳於唐虞之際,受土賜姓①。及殷夏之間微微散②。至周之衰,秦興,邑於西垂③。自繆公以來,稍蠶食諸侯,竟成始皇。始皇自以為功過五帝,地廣三王,而羞與之侔④,善哉乎賈生推言之也⑤!曰:
秦併兼諸侯山東三十餘郡,繕津關⑥,據險塞,修甲兵而守之⑦。然陳涉以戍卒散亂之眾數百,奮臂大呼,不用弓戟之兵⑧,鉏櫌白梃⑨,望屋而食⑩,橫行天下(11)。秦人阻險不守,關梁不闔(12),長戟不刺,強駑不射。楚師深入,戰於鴻門,曾無藩籬之艱(13)。於是山東大擾(14),諸侯並起,豪俊相立。秦使章邯將而東征,章邯因以三軍之眾要市於外(15),以謀其上。群臣之不信,可見於此矣。子嬰立,遂不寤(16)。藉使子嬰有庸主之材(17),僅得中佐(18),山東雖亂,秦之地可全而有,宗廟之祀未當絕也。
①賜姓:指伯翳因善馴鳥獸,被舜任命為虞,後來又佐助禹治水有功,舜賜姓嬴。事詳《秦本紀》。②微散:衰落。“微”“散”同義。③垂:同“陲”,邊境。④羞與之侔(móu,牟):認為跟他們相比是羞恥。侔,齊,等同。⑤賈生:指賈誼。事蹟見《屈原賈生列傳》。⑥繕:修理,修整。津:渡口。⑦甲兵:鎧甲和兵器,泛指武器。⑧戟:古兵器名,戈屬。⑨鉏(chú,鋤):除草翻土的農具。櫌(yōu,優):同“耰”。擊碎土塊平整土地的農具。梃:棍棒。⑩望屋而食:望見房屋就可以吃飯。這是說起義部隊雖無給養,但到處都得到人民的支援。(11)橫行:縱橫馳騁,指所向無敵。(12)闔:關閉。(13)曾:竟然。藩籬:籬笆。(14)擾:亂。(15)要:相約,來往。市:做買賣,這裡指講條件。(16)寤:同“悟”,覺悟。(17)藉使:假使。(18)中佐:指中等的輔佐之臣。
秦地被山帶河以為固①,四塞之國也②。自繆公以來,至於秦王,二十餘君,常為諸侯雄。豈世世賢哉?其勢居然也③。且天下嘗同心並力而攻秦矣。當此之世,賢智並列,良將行其師,賢相通其謀,然困於阻險而不能進,秦乃延入戰而為之開關④,百萬之徒逃北而遂壞⑤。豈勇力智慧不足哉?形不利,勢不便也。秦小邑並大城,守險塞而軍,高壘毋戰,閉關據阨⑥,荷戟而守之⑦。諸侯起於匹夫,以利合,非有素王之行也⑧。其交未親,其下未附,名為亡秦,其實利之也⑨。彼見秦阻之難犯也,必退師。安土息民⑩,以待其敝(11),收 弱扶罷(12),以令大國之君,不患不得意於海內。貴為天子,富有天下,而身為禽者(13),其救敗非也(14)。
①被山:以山為被,就是有山阻隔的意思。帶河:以河為帶,就是有河環繞的意思。②四塞:四周都有關隘。③勢居:地位。然:使然,使它這樣。④延:引進,迎接。⑤逃北:敗逃。壞:崩潰。⑥阨(ài,艾):阻塞,險要。⑦荷:扛。⑧素王:道德很高,天下景仰但未居王位的人。⑨利之:意思是為自己謀求利益。⑩息民:讓民眾休養生息。(11)敝:衰敗。(12)罷(pí,疲):通“疲”。(13)為禽:被擒。禽,同“擒”。(14)救敗:指挽救危敗的策略。
秦王足已不問①,遂過而不變②。二世受之,因而不改③,暴虐以重禍④。子嬰孤立無親,危弱無輔。三主惑而終身不悟⑤,亡,不亦宜乎?當此時也,世非無深慮知化之土也⑥,然