第214頁 (第1/2頁)

後來看多了報紙,又去了北京,切身瞭解了這個社會,這才知道其實早在清末時期,華國就有正式的幼兒園出現了,不過那時候的幼兒園叫做蒙養院,顧名思義就是啟蒙教養的地方,可惜那時候也沒有專門的幼師,只有些乳姐、節婦在裡面充當保姆的角色,根本也根本沒有起到什麼教育的意義,倒更像是託兒所、養育院。

後來慢慢的出現了女子師範學校,幼師一職才算正式走向了正規化,幼兒園也逐漸有了專業的幼師。

只是能上得起女子師範學校的女生大多家境殷實,念書不過是為了順應社會潮流,給自己增加嫁人的資本,有幾個會在畢業後選擇工作而不是嫁人呢,選擇工作的又有幾個會去做幼師呢,畢竟這在普通人的眼裡與照顧孩子的保姆有什麼區別呢!

不過幼師的數量少,正規幼兒園的數量就更少了,何況是在這租界地區,幼兒園明顯有洋化和貴族化的傾向,不但設施、配置全盤西化,就連語言、教材也照搬國外的模式,穿洋服、吃西點,聽外國故事,像香兒那樣三觀未立、教啥學啥的孩童,冬秀可不想自己的侄女兒最後被教成個香蕉人。

而且香兒才開始活潑了一些,不再像以前那樣膽小怕人,可到底還是有些孤僻,長到這麼大從來也沒跟其他小朋友相處過,恐怕一時間還無法適應學校那般陌生的環境和生活方式。

何況她們應該不會在滬市久待,不出意外,明年初夏時分胡競之的腳疾也該徹底根治痊癒了,他們自然還是要回北京去的,大姐和香兒自然也一道去,這上幼兒園的事倒不急於一時了。

冬秀只得先把這件事記在心下,且看且說。

當務之急還是要先把她的童話故事搗鼓出來。

童話故事雖簡單直白,看著往往還很是誇張幼稚,可卻絕不意味著它很好寫,相反,冬秀覺得這簡直比要她用文言文寫小說還困難哪。

都說童話是成人寫給孩子的情書,其中包含了無限的情意和祝禱,向她們展現的都是這世間所有的美好,勤勞、勇敢、善良、誠實、責任、寬容、熱情……容不得有一絲一毫的作假和虛偽,即使悲痛也不失其壯烈,黑暗也不乏其希望,起的是引導和榜樣作用。

這就好比要在一張純潔無瑕的白紙上落下第一筆痕跡,這總是叫人不得不慎而重之,小心以待的。

這段時間,冬秀已經在腦內無數次的演練過怎麼在不失其趣味性的同時,將阿凡提的故事用最簡單易懂的語言表達出來,要能讓孩子無障礙的閱讀和理解,同時愛上這個故事和故事的主人公,可真不是件容易的事,畢竟,孩子是這世上最真實,也最難討好的了!

不過她心中已經有了好的想法,她要用漫畫的形式來為這則童話增色!

鮮艷可愛的圖畫永遠比純粹的文字更加吸引孩子,也更能為孩子所喜愛和接受。

可惜她雖會點兒素描,對漫畫卻是一竅不通的,只會什麼一筆畫鱷魚,一筆畫小鴨之類的,像那種真正能打動人的漫畫形象,卻一定是有靈魂,能叫人打心眼裡喜愛的,就好比米老鼠、灰姑娘、叮噹貓、史努比等等,每一個都是深入人心,能叫人把它當做童年夥伴的,他們甚至都有具體的出生年月、愛好、身高、性格等等。

這個時候自然也是有漫畫的,不過這時候&ldo;漫畫&rdo;這一說法,還屬於新鮮的舶來詞,雖然早被留日學生們引用到國內來了,可傳播並不廣泛,又因為這些畫作的內容都是以諷刺和批判為主,因此就叫做諧畫、滑稽畫、諷刺畫,至於風格嘛,反正是不適合小孩子看的。

至於連在後世都十分受歡迎的《老夫子》和《三毛流浪記》之類的長篇連載漫畫,現在應該是還沒有發表出來的,雖然它們可能更具有警醒教育的意義,更

最新小說: 封神之哪吒新傳 重生之輪迴修仙傳 仙孽的光芒 純血鴻蒙訣 這個遊戲王者明明超強卻過分謹慎 聖皇轉世仙域情緣之紅塵劫難 靈選風華 凡行天路 啟魔錄 破丹爐助我成大帝 瘋批仙子的追夫流程 九州逍遙仙 修仙,我降生於臨家 呂氏仙途 洪荒之羅睺問道 雙修:異界逍遙遊,女帝入我手 花開時節,哥在天涯 不空山水念溪風 魔法之巔:星塵之旅 絕世月仙