Louis的弟弟,才6歲。身體也不好,一直住在這棟房子裡,方便醫師隨時照顧他。怕打擾到爺爺休息,一直被安置在三樓的兒童房。”
孩子哭的很傷心,似乎有保姆在低聲安撫著她,可哭聲卻越來越大。她有些不忍,拉起重柏:“我們去看看吧。”
兒童房就在他們臥室的斜對面,推門進去,只見一名亞麻色頭髮的小男孩,穿著睡衣坐在被子裡,哭的滿臉淚花。似乎是在國外長大,只會說一些簡單的英語,兩名保姆正在圍著一張小床,焦急地說著帶法國口音的英文安撫著,其中一個還拿著一瓶藥水,一人扭頭跟重柏無奈地說:“他又做噩夢了,我們只能讓先他鎮靜下來。”木彥有些心驚,扭頭問重柏:“要不要喊Louis上來?”
誰料孩子聽到Louis的名字,臉上露出更多的驚恐,幾乎是尖聲哭喊起來:“不要Louis!不要Louis!媽媽在哪裡!我要媽媽,我不要喝藥水!”
重柏接過藥水,坐在床邊,輕輕拍著男孩的背。男孩在重柏懷裡安靜了一些,但依然抗拒藥水,哭聲雖然減小,但變成了更委屈的抽噎,甚至把臉埋進小手,拒絕任何人的勸說。
木彥嘆了口氣,走過去撫摸著孩子的頭髮。男孩抬起頭來,看著這個陌生的女人,有些呆呆地問:
“你是誰?”
“我是姐姐。”
“我沒有姐姐,姐姐是什麼?”
“姐姐是像媽媽一樣的人。你長得很可愛,你讓我想起另一個男孩子,他是你的哥哥,但不是Louis。我是他的朋友,所以,我也是你的朋友,和姐姐。”
小傢伙似乎被繞暈了,淚水凝在睫毛上,眨了幾眨,自言自語:“姐姐,媽媽,哥哥。哥哥也喝藥水嗎?我不想喝。”
木彥笑笑:“那我們就不喝。哥哥也可以不喝,他跟我們一起玩兒的時候就不喝。我會給他喝點熱牛奶,然後給他唱歌。”
小男孩跳了起來:“我也要喝奶,我也要聽歌。姐姐抱。”
她笑著把孩子摟了起來,抱在懷裡,輕輕拍著孩子的背。重柏站起身來,示意兩位保姆可以出去。他捏了捏孩子的臉,對木彥笑笑:“我去熱牛奶。辛苦你了。”
重柏拿著一瓶熱牛奶上樓,便聽到一陣清澈的歌聲。似乎是一首凱爾特民謠,婉轉空靈。他站在門口,看著那個女人抱著孩子站在窗前,窗外是夜色下的河面,船上的燈光和路邊街燈映在她的臉上,現出一種聖潔的光,伴著她口裡輕輕哼著的古老歌謠:
“Dear thoughts are in my mind and my soul it soars enchanted
As I hear the sweet lark sing in the clear air of the day
For a tender beaming smile to my hope has been granted
And tomorrow he shall hear all my fond heart longs to say
I will tell him all my love; all my soul's pure adoration
And I know he will hear my voice and he will not answer me nay
It's this that gives my soul all it's joyous elation
As I hear the sweet lark sing in the c