。而在他看來,一個對社會對國傢俱備強烈責任感的人即使壞也壞不到哪裡去,所以歐陽雲及其學兵軍政府是值得美國政府去交往並信賴的。羅斯福對歐陽雲的認識大都來自美國新聞媒體的報道,在他的觀念裡,他認為歐陽雲最大的不足便是太年輕了。歐陽雲一句“我似乎並沒能收穫羅斯福總統的友誼”,在麥金泰爾和史迪威聽來或許是刺耳的、老氣橫秋的,甚至是不知天高地厚的狂妄之語,但是在羅斯福聽來卻是朋友之間的絮叨,令他感到溫馨。
羅斯福會產生這樣的感覺,還得提一下歐陽雲的穿越者身份。
歐陽雲和小泉敏一郎穿越者的身份曝光以後,一度在世界科學界引起軒然大波,似美國學界和科學界並對此進行了研究。當然了,以現時代的科學水平,這種研究自然不可能有結果。於是有關穿越的英語解釋漸漸的被人為引導為一種特殊的能力,以此解釋歐陽雲這個小年輕在科學上先知先覺的能力。在此之前,羅斯福雖然欣賞歐陽雲,但是受世俗觀念影響,心裡卻將他視作一個怪物。而在歐陽雲和小泉敏一郎身上的“穿越”光環消失,變成了“天才”以後,他才開始用看待同類的眼光看待歐陽雲,欣賞的目光也就漸漸的攙和進了人情味。
就羅斯福對當前戰局的判斷,他覺得美國在亞洲是需要一個強有力的盟友的。而出於國家利益考慮,這個盟友還必須是溫和的、可控的,基於這個認識,他對於歐陽雲和學兵軍的態度其實是矛盾和搖擺不定的。而現在,他覺得這是一個考驗歐陽雲的機會——如果他能夠輕鬆處理與丘吉爾的關係,甚至保持優勢的話,那麼他不介意付出自己的友誼,收穫一個強有力的盟友;而如果歐陽雲無法應對自如,證明他的強大隻限於軍事的話,那麼他將會和丘吉爾聯手,對學兵軍進行打壓,從而保證美國在東南亞的盟主地位。
一切都是為了能夠擊敗日本。
第三百二十章太無禮了
在丘吉爾想來,歐陽雲與羅斯福握手寒暄以後,必然會主動向自己問好,因此,他早早的就做好了準備,決定要恰如其分的展示一下英倫紳士的驕傲,讓中國人認清這樣一個現實:這個世界上掌握話語權的還是西方人,而大不列顛正是西方人的領頭羊之一。如是,當歐陽雲和羅斯福握手寒暄過後直接走到那張空沙發上一屁股坐下,他的表情登時變得精彩起來——他老臉瞬間漲得通紅,嘴上的雪茄抖動著,鼻子裡一股濃煙噴了出來。“太無禮了!居然敢蔑視大不列顛的首相——”他心中憤憤罵道,瞪得溜圓的小眼睛掃向歐陽雲,毫不掩飾自己的怒意。
歐陽雲感覺到了他的目光,毫不客氣的就回望了過來,令丘吉爾更加鬱悶的是,歐陽雲就好像沒心沒肺似的,臉上居然還掛著淡淡的笑意,他登時就有一拳打空的感覺。
“女士們,先生們,現在尊貴的客人都已經到齊了,我宣佈晚宴開始——”赫爾走到了話麥前,朗聲宣佈宴會開始。
感到憤怒的不僅是丘吉爾,站在法魯克身後的著阿拉伯長袍的中年人同樣很憤怒。而作為埃及國王,法魯克本人倒是毫無所覺,他好奇的不時轉頭看歐陽雲兩眼,很快便收穫了歐陽雲的一個微笑。歐陽雲的座椅在羅斯福和法魯克之間,受到鼓勵,法魯克偏轉身朝歐陽雲伸出肥嘟嘟的右手,笑著打招呼:“您好,我叫法魯克。”
歐陽雲在進入大廳看見這個年輕的胖子以後就在琢磨他的身份了,現在聽見“法魯克”這個名字,馬上猜出了他的身份,微笑著和他握手,道:“很高興認識您,年輕的國王先生。”
“您的英語真地道,”法魯克沒話找話。
歐陽雲笑了笑:“這是美式英語,我年輕的時候在美國生活了很長時間。”他這話說得很大聲,以保證羅斯福和丘吉爾都能夠聽見,如他所願,羅斯福聽見這話臉上立刻浮現出