他們人是出來了,但腳卻被膠狀物粘住了。綠皮囊被牢牢地固定在岩石的一側,所以它無法聽從黑嘴巖的召喚。這時它完全陷縮了,那隻獨眼顯得異常悽慘,看到他們奮力把它砍成碎片,感到無可奈何。
“我們該走了!”波莉終於徹底解脫了,大聲說道。在她的幫助下,格倫和雅特摩爾掙脫了那該死的東西。當他們急急忙忙離去的時候,它才閉上了眼睛。
綠皮囊使他們耽擱了好一陣子,加上腳上黏糊糊的膠狀物令他們不能自如地行走。他們盡力在火山岩上走著,不時受到其他動物的衝撞。雅特摩爾累得再也無力唱歌了,他們的意志被黑嘴巖的歌聲給毀了。
他們開始在火山岩的山坡上往上爬行,四周盡是生靈的幻影在奔跑。在他們頭頂上方有三隻長手指在不祥地召喚著。這時出現了第四隻手指,接著是第五隻,好像火山裡面任何東西都在朝著頂點攀登。
當黑嘴巖的歌聲響到令人難以忍受的時候,他們看到的每一樣東西都成了一片灰色,他們的心臟也感到陣陣疼痛。山兔已經表現出飛奔的姿態,那長長的後腿使它們能夠躍上陡峭的火山坡。
它們蜂擁而過,跳到了火山口的邊沿上,最後一一跳進了黑嘴巖。
他們一心想見那可怕的歌手,但黏糊糊的雙腳卻不聽使喚,他們最後爬了幾步,還差幾步就到黑嘴巖了。
那可怕的歌聲突然中止了。他們正盼望這一時刻的到來,個個面朝地直挺挺地撲到地上,累得精疲力竭,終於可以休息一下了。他們一起躺倒在地,閉著眼,抽泣著。歌聲停止了,永遠地停止了。
心跳過了好一陣,格倫睜開了一隻眼。
這世界又恢復了往常的面容。浮起一陣陣白色的煙霧,時兒又變成淡紅色,時兒又由銀灰色變成藍,由藍變黃。最後,又變成一縷黑煙,與鬱鬱蔥蔥的森林融為一體。就在這時,他內心中妄圖征服一切的慾望已徹底改變,只想對原先要做的事作一番變革。
黑嘴巖邊的山兔來晚了,沒有被黑嘴巖所吞沒。顯然,這些山兔和格倫一樣,清楚了眼下所發生的事情。於是轉過身,由慢到快往森林中住地蹦回去,後來又像先前一樣乾脆狂奔起來。
不一會兒這兒又是一片荒涼。
在人們頭頂之上,五個可怕的長手指清清楚楚地齊立在黑嘴巖的沿邊上面。後來又一個一個地縮了回去,給格倫留下了一副難以想像的龐然大物飽餐一頓之後在那剔著牙齒的形象。
“要不是綠皮囊,我們現在已死了,”格倫說,“你還好嗎,波莉?”
“別管我。”她說,雙手仍捂著臉。
“你還走得動嗎?上帝啊,讓我們回到牧人中去吧。”格倫說。
“等等!”雅特摩爾大聲喝道,“你們欺騙了哈特維爾和牧人,使他們都以為你們是偉大的神靈,你們向黑嘴巖跑去,他們就會知道你們不是偉大的神靈。你們騙了他們,如果你們回去,他們肯定會殺了你們。”
格倫和波莉無可奈何地相互看了看,儘管蕈菇是多麼有計謀,但他們還是很樂意再和一個部落待在一塊。他們想到又要去四處遊蕩,感到很不樂意。
“不用怕,”蕈菇明白了他們的心思後說道,“還有其他的部落,你們聽說過的那個漁民部落怎麼樣?好像他們比牧人部落更溫順,叫雅特摩爾帶我們上那兒去。”
“漁民離這兒遠嗎?”格倫問這個女牧人。
她朝他笑了笑,捏了捏他的手。“我很樂意帶你們去那兒,從這兒你們可以看見他們住的地方。”
雅特摩爾指著下面火山的一側,朝他們來的相反方向,黑嘴巖腳下有一片開闊地,一條湍急的大河就從那兒流過。
“那流淌著的就是長水河,”雅特摩爾說,“你們看見