了證明我自己。”她說。
他也笑了。
“說得好,只要你不後悔,我就帶你去。”
她心中產生了一種獲勝的感覺。他站起身來說:“你在這兒等一下,我去和德柴爾討論一下,他對往來約漢的地比較熟悉。”
他走了幾步又停下來。“你多久以前吃過東西?”
“我只吃了午餐。”她回答。
“我猜得不錯。”
他說著就走開了。她坐下來等,心想這次的事情和過去那些惡作劇真是不一樣。
以前她所做的每一件事都只是為了尋找刺激,想籍此減輕心理上的壓力。她厭惡一個接一個的宴會、舞會,憎恨反覆和同樣的人聊天、跳舞,更受不了那些永遠不變的話題還有相同的喋喋不休。
因此,當地初次逃離這個環境的時候,感到興奮莫名。伯爵帶她去看拳擊、擊劍、摔跤和鬥雞,但是她覺得太殘忍,於是他又帶她去看女子拳擊。
他的怪主意越來越多:要她去康文特廣場,帶她到乾草市場去跳舞,讓她在低俗的人群中瘋狂。
然而,她在這些地方卻不曾得到真正的快樂,於是漸漸地,無論伯爵怎麼勸說,她都不肯再做這類的事了。
可是這一次不同,她做這件事情完全是為了艾薇爾·杜瑞吉,她知道事情的成敗關係著艾蔽爾和她兩個女兒今後的生活。
想著想著,那個個強盜已經走回來了,手裡還提了一個籃子。
“打仗以前得先填飽肚子,”他說。“當兵的都知道這一點。”
他拿出一塊餐巾鋪在地上,籃裡有一條幹淨的麻布,包著些三明治,另外還有兩隻玻璃杯,一瓶法國酒。
“這些東西是怎麼來的?”她很驚奇地問。
“我讓你分享我的晚餐,沒有要你提問題。”
“這是你和德柴爾的晚餐,我吃了,他怎麼辦?”
“他和傑克出去找食物,要不了多久的,我們大約十五分鐘內就要出發。”
“那麼說,這附近有旅館羅?”
“你怎麼這麼好奇呢?”
她被他問得臉紅了。
“因為你做的每一件事好象都很神秘。”
“你還想問什麼?”
“我想問的事還多著呢。”
“那麼你就問吧,不過我可沒有說一定要回答你。”
“第一個問題:你為什麼要當強盜?”
她一面說,一面坐在地上,拿起一片三明治。這時候,她發現自己真的餓了。
他替她倒了一杯酒,過了一會兒,她說:“你還沒回答我的問題。”
“那麼你能不能告訴我,你為什麼要做出這麼多使你聲名狼籍的荒唐事?”
她想了一想,回答說:
“我想那是因為我渴求自由,我喜歡冒險和刺激。”
那個強盜微笑。 “你的答案和我的一樣。”
“但是你是個男人。”
“你認為這有什麼不同嗎?”
“我覺得是大不相同的。”
他搖搖頭。
“這跟性別沒有關係,而是人性上的基本需求。只要是人,都希望有所作為,都盼望滿足自己的成就感。”
“我以前沒有想過這個問題。”
這一刻,他們似乎非常親密、非常熟捻,她實在無法瞭解這是怎麼回事。
強盜喝了口酒。“希望你喜歡這種酒。”
“這是法國酒嗎?”
“當然!還有哪個國家能釀出這麼好的酒?”
“那麼說,這是走私貨羅?”
“當然!”
羅伊斯頓夫人大笑。“你很誠實。”