宴。”
以杜克如今的地位和聲望,說出的這些話,天然就帶有極強的說服力。
這可以說是一個頂級導演的底氣。
雖然這是一部空前的大製作,但杜克早就下定決心要付出百分之兩百的努力把它拍得成功,他又說道,“從最初的構想到現在的拍攝,我已經為這部電影花了五年的時間,全心全意投入到每一個細節中。在面對全球不計其數的忠實擁護者時,這是我對自己最基本的自我要求。不只如此,我和我的劇組必須盡最大的努力投入到拍攝工作中。”
“我和我的編劇團隊一起編寫劇本,光是這個過程就花了整整兩年的時間,我們會在首部曲《魔戒:護戒遠征隊》中詳細介紹托爾金筆下的各種人物和場景,希望能夠拍出一個逼真的世界,好讓觀眾完全融入驚險的冒險故事和懸疑的劇情中,讓他們等不及要看接下來會發生什麼事。”
在該配合的時候,杜克絕對是所有記者都喜歡的採訪物件。
莎拉運筆如飛,杜克說完的時候,她立即抬起頭來,問出了又一個問題,“杜克。能說一下你的拍攝理念嗎?還有,這個世界上看過原著的人畢竟是少數,你在製作影片時會考慮這一情況嗎?”
杜克稍稍思考了一下,不緊不慢的說道,“我從一開始就不想拍一部落入俗套的奇幻片,我希望能拍的更有真實感。托爾金的小說把每樣事物寫的栩栩如生,我們也希望首部曲能給觀眾同樣的感覺,然後再讓故事自然的發展下去,劇組大量參考了原著小說,不只是劇本,而且包括電影製作的每個環節,每拍一場戲前,我們都會回去看小說是怎麼寫的,選角也是一樣。”
“我每次重。都可以獲得新的啟發和靈感,從來不會空手而回。”
說到這裡,杜克抬手捏了捏下巴,“至於沒有看過原著的觀眾,我在最開始立項的時候,就考慮到了……”
《魔戒》三部曲的書籍賣出了過億冊,讀過的人更是數不勝數,但相比於西方世界的人口基數。這部分人依然是一個很小的比例,杜克非常清楚一點。改編類電影如果變成粉絲向,只會向小眾靠攏。
這個年代的純粉絲向電影,可支撐不起這般的鉅製。
“我也希望透過電影這項全然不同的媒介,為從來沒讀過小說,或是不知道霍位元人、精靈或是矮人是什麼東西的觀眾,帶來令人歎為觀止的驚喜。”
相比前面。杜克現在的話更符合他的理念,“我沒辦法把小說中的每個細節都呈現在大銀幕上,所以我在改編時必須做一些修改,我有信心讓絕大部分看過或者沒有看過原著的觀眾同樣感到滿意。”
放下筆,莎莉跟杜克聊了幾句觀眾方面的話題後。又問道,“導演都是需要靈感的,當你找不到靈感的時候,會怎麼辦?”
好萊塢導演的傳統做法,是在繆斯女神身上尋找靈感。
不過,沒有人會傻到主動說出這種話來,杜克只是很放鬆的回答道,“當我沒有靈感,不知道該怎麼拍下去時,我就閉起雙眼,在腦海中想象那些人物,……這樣一來,我在開拍前就能夠確定每個人物和場景應該是什麼樣子了。”
這種話莎拉當然不會信,但這只是一次合作愉快的採訪,她沒有探究下去的必要,繼續問道,“能知道影片的主題嗎?”
“影片會反應原著的一些主題,不過原著讀的次數越多時,就發現這部小說越複雜,雖然一切都包含在這部小說中,但是它的規模卻是超乎想象的大。”
雙手抱胸,杜克斟酌了一番用辭,才緩緩開口說道,“在如此龐大複雜的情節中,我希望專注在一個主題上面,那就是正義對抗邪惡、友情對抗**,影片的中心主題就是正邪的對立,但是友情如何在亂世中克服動盪不安也是重要的主題之一,我們也希望