小嘴;為自己的失敗而難過。
〃我只愛可兒;即使有人;她的名字也只叫林可兒。〃唐柘封住可兒的小嘴;將帶著mi汁的舌刺入她的口腔;與她的小舌纏繞在一起。
他的手指也沒閒著;繼續在她的秘密花園裡衝刺;淺撤深插;惹得可兒尖叫連連
身體的顫抖漸漸平息;林可兒虛脫地趴在唐柘胸前;滿臉潮紅地抱怨:〃柘叔叔好壞!〃
〃對不起;小可兒;等我找到廖凡;一定會好好愛你。〃唐柘無法抵過心中對林可兒的愧疚;只好強忍著對小可兒的強烈渴望。
現在的他也很痛苦;那種想要卻不能要的折磨好難受。要是再找不到廖凡;他怕自己會先瘋掉。
半畝方塘書苑(清晰完整版)首發
第168章
在菲利普二世位於加拿大的別墅裡;住著那如芭比一樣美麗的女孩凱瑟琳。她抱膝坐在自己的床上;默默垂淚。
自從王子離開後;便再沒有回來過;聽管家伯伯說他回國了。
他不要她了嗎?竟然連一句問候的電話都沒有打來。
雖然他把她安排在最好的貴族學校上課;可是見不到王子;她的心裡好痛苦。
望著漸亮的天色;凱瑟琳麻木地起身;穿上校服去上學。這個別墅太大;大得讓她感到空洞。穿過那寬闊的草坪與花園;她走出別墅。
雖然王子有吩咐管家派車送她;可是被她拒絕。她只是一個微不足道的小人物;不需要他們如此呵護。
在走向公共汽車站的路上;一個滿臉胡茬的男人突然擋在她面前;打量著她那一身貴族學校的校服;那不懷好意的目光讓她一陣瑟縮。
〃親愛的凱瑟琳;想不到幾個月不見;你就傍上有錢人啦。〃男人邪笑著捏住凱瑟琳那尖細的下巴;眼中充滿貪婪的yuwang。
〃我沒有;請你放開我。〃望著繼父那貪婪的嘴臉;她感到好惡心。一想到自己差點被他賣掉;她的心中就一陣慌亂。他不會又想為她找個買主吧?
不行!
她不能離開里斯特王子;即使他不愛她;她也要守在家裡等他回來。
〃放開你?這怎麼可能?親愛的凱瑟琳;你可是我的搖錢樹。〃男人一把拉起她的小手;拽著她就走。
〃不要!我不要回去!〃凱瑟琳慌亂地掙扎著。若回去;她一定會陷入萬劫不復的深淵;那會比得不到王子的愛還可怕。
〃放心;我不會讓你離開你的主人。只是想跟他要點小錢花花。〃男人邪笑著把凱瑟琳強行押入汽車內。
〃我的家已經被你毀了;為什麼你還不肯放過我?〃凱瑟琳痛苦地問著這個貪婪的男人。媽媽怎麼會被這樣的男人哄騙;他不但敗光她家的財產;還想將她賣掉。
〃那點錢哪夠我花。〃男人咧開嘴大笑說;那狂妄的笑臉在凱瑟琳面前放大;嚇得她渾身顫抖。
親愛的王子;他在哪裡?為什麼不來救她?
里斯特二世躺在自己位於西班牙行宮的壁爐旁閉目養神;幾個美麗的侍女圍在他身畔;盡力討好著他。
〃王子;你要不要來杯咖啡;蘇菲給你去煮。〃一名侍女熱情地倚在他懷裡問道。
里斯特二世理也不理;他甚至連眼皮都沒睜開。
〃王子;來塊蘋果;這可是麗絲專門為您削的。〃另一名同樣豔麗的侍女把蘇菲擠走;嫵媚地把蘋果遞到里斯特二世面前
被一群女人煩得再也無法靜心;里斯特二世突然坐起身;對著眾人吼道:〃都給我離開!〃
幾名美女立刻花容失色;誰也不敢再多做逗留。
〃王子這次回來不知道怎麼了?竟然連咱們姐妹的一根手指都不再碰;這還是咱們那fengli