有點好奇,自己看過書了還要再重新講一遍嗎?沒有惡意,稽核放過孩子】
終於有集美跟我一樣疑惑了哈哈哈,陸老師手裡還有個本子,是重新寫了一遍故事嗎?好厲害】
而其他的觀眾沒有追究那件事的後續,好不容易等來了這個環節,都好奇著陸芝會以什麼樣的方式再講一遍第一節。
概覽的話,會不會過於簡單,這樣孩子們能聽得懂嗎?
一字不落,那得講到什麼時候,這樣對看過的人來說不無聊嗎?
還是說真如網友們猜測的那樣,事先寫好了大致的情節摘要,只選比較重要的出來細講?
然而事實證明,他們猜的一個都不對。
因為陸芝沒有選擇他們想的最可能的方式,而是隻有少數網友猜測的最困難的方法,甚至更加困難!
救命,與正確答案擦肩而過,我只是開玩笑說本子上可能是陸芝詳略得當簡述了故事,等會她就可以直接照著念出來】
可沒說陸芝當場脫稿現場講出故事?!
講臺上的陸芝神采奕奕,語調隨著劇情的發展而變化,繪聲繪色地跟大家描述薔薇花第一節的內容。
普通的情節點就簡略幾句話概括,而到重要的情節點,在鋪墊好後就配合動作表情和語氣,近乎完美地還原了當時的場景。
如果說原著是有些枯燥的、無味的,需要一些耐心和認知才能看懂一些,那陸芝這個版本一定是有趣的、鮮活的!
剛進到教室時帶的筆記本只在課堂剛開始時翻閱過幾下,可講述的時候完全沒有在看那個本子一眼!
陸芝全神貫注投入講故事環節。
!!!好牛!我語言匱乏,被陸老師的操作驚到失語……】
好傢伙,所以本子上的是原稿嗎??嗚嗚嗚出書我必買爆!】
看過原著的跟著陸芝的節奏回味劇情,感悟更深刻了;沒有看過原著但直接聽故事的,也被這個故事的精彩程度吸引。
還有一些因為直播間人數飆升,上了推薦點進來的新觀眾,根本不知道這個故事居然是名著情節。
還以為是這個老師原創的,為了活躍課堂氣氛自己寫的或者找的小故事???
但這居然是那本枯燥無味的《薔薇花?別搞笑了!
觀眾們震驚不已,他們無法說服自己這就是那本書,可過了幾分鐘後,翻出原著細細掃了掃,發現情節點一模一樣?
嗚嗚嗚他們不信!肯定是那群網友糊弄他們這些新來的!
但在他們視線不經意間捕捉到孩子們的課桌上全是薔薇花青少年版本,以及講臺上還放著原始版的時候,又不得不承認。
加上這是《出發!少年宮綜藝的課外閱讀組直播間,除了講這本書還能講什麼?
太難以接受了!
教育家和老師們原本只是關注孩子們的動向,進來也沒想過會被這個故事吸引。
畢竟他們也是搞教育的,這些書基本都看過,就算沒看過,也都知道大致劇情。
厲害一點的則看過幾個版本,也做了比較,看都看麻木了,就是為了選出最適合孩子閱讀的版本,其他比較一般的則只是關注授課效果而已。
沒想到聽過這麼多看過這麼多,居然還會因為這次講故事的內容而被它吸引!
原來《薔薇花還能以這種角度呈現在孩子們面前?
陸芝講故事的方式很獨特,語言通俗易懂,自然而又不缺乏技巧,時不時的互動讓聽者更有參與感和真實感。
觀眾則紛紛發表彈幕參與互動表示支援,在現場課堂上的小朋友則一會哭一會笑,表情完全展現出了他們被這個故事吸引的模樣。
一開始的觀眾在孩子拉著