馬龍探案卷五 之 盛怒的審判 三
“這與我無關,” 傑克說著,點燃一支香菸,“而且我也不確定我會在意,但誰可能想要謀殺你們的前參議員呢?”
“it’s none of y bess,” jake said, lightg a cigarette, “and i don’t know that i care very uch, but who ight have wanted to urder your ex-senator?”
巴頓對著他正在擦拭的欄杆皺起眉頭。“佩維利參議員並不是那種你會稱之為受歡迎的人。”
buttonholes swled at the railg he was dtg “senator peveley wasn’t exactly what you’d call a popur an”
“他肯定在某些人當中很受歡迎,” 海倫斷言。“他不可能買下所有那些選票。”
“he t have been popur with people,” helene decred “he uldn’t have bought all those votes”
“我是說在個人層面上受歡迎。” 巴頓告訴她。
“pernally popur is what i an to say,” buttonholes told her
三個人在縣書記員的辦公室裡等待著。治安官馬文?克林和年輕的地方檢察官正在門外進行一場冗長的爭論。那群旁觀者中的其他人已經分散到了大樓裡的各個辦公室。前參議員佩維利仍然躺在走廊的地板上,就像他倒下時那樣。
the three were waitg the unty clerk’s office sheriff arv klg and the young district attorney were holdg a lengthy debate jt outside the door others the group of spectators had scattered to vario offices the buildg ex-senator peveley still y on the rridor floor, exactly as he had fallen
後來,海倫評論說,如果她不在場,她不會相信這一切是可能的。治安官克林在遲遲意識到自己負責這個局面之後,採取的第一個行動是命令把法院的兩扇門都鎖上。縣書記員對此提出了反對,理由很合理,即人們一直為了拿釣魚許可證而進來。治安官最後妥協了,在每扇巨大的雙開門處安排了一名副手,嚴格命令讓人進來,但不讓任何人出去。
ter, helene nted that she wouldn’t have believed any of it possible, if she hadn’t been there sheriff klg’s first act, after his beted realization that he was char of the situation, was to order both doors to the urthoe locked the unty clerk had objected to this, on the reanable grounds that p