特打著呵欠,假裝去廁所,避開哈利。
開啟信封。
我想你的腦袋沒有被獨角獸的角給撞壞,當然,也許我該懷疑,你現在的腦袋裡面還裝了多上腦漿,鑑於你那白痴過巨怪幼崽的行為,那朵被你藏在桌子底下的,可憐的羅拉草差點被你弄成碎片,我想我該理解為你現在還在某個森林裡四處亂串,以至於那裝著僅剩的可憐腦漿的腦袋不知是否還在頭上。我想你該知道怎麼完成你現在該做的事情,而不是到處的給我添麻煩。
你究竟怎麼弄到這種東西的,我真切的感到遺憾,你怎麼沒弄掉你腦袋?
另外,不要再讓你那可憐的貓頭鷹再送信件過來!我對於一堆毫無意義的糖果,以及該死的巧克力沒有興趣!
波特看著這句話,揉了揉腦袋……他……有把什麼也一起放進郵包裡面了嗎?
曼拉草?他只記得自己隨手把一株病怏怏的草放在了某個桌子下面,然後……好像是把它給忘記拿走了。而且,曼拉草是什麼?那棵植物是他在倒翻巷裡隨手買東西贈送的附贈品而已,他哪裡知道?
波特隨手把信紙燒掉,回到房間裡,叼了個煎蛋在嘴裡,拿起一個筆記本,在上面寫起字來。
……
另一邊。
斯內普的家裡依舊黑漆漆一片,清冷而毫無人氣,正坐在椅子上看書的斯內普抬起頭來,沉默地看著一本奇怪的日記本從角落跳了出來,嘩啦啦地翻開頁,裡面顯現出一句話。
【曼拉草,那是什麼?】
斯內普緊緊地擰眉,能在他的家裡折騰出這麼奇怪的東西,只有波特。
他捏著日記本,最終提筆,在上面寫:【波特,我警告過你!不允許把這些奇怪的東西放在我的家裡!至於曼拉草……你為什麼不用你的腦袋記點東西?生長於北邊高地的寒冷森林,在人際罕至的地方生長,有很高的藥用價值,對於煉製消除詛咒和契約的魔藥有著菲方的作用。】
【……】波特。
即使波特不說,斯內普也猜得到,波特有一根備用的魔杖,他甚至知道,波特還藏了很多詭異的違禁品在他的家裡。至於原因,不用想都知道,波特根本不敢把這些東西往自己家裡帶。
波特甚至動他的書架,只是他沒有阻止而已……所以斯內普並不奇怪波特弄得到曼拉草,因此他什麼都沒問,選擇了沉默。
他們有制約彼此的方法,所以波特即使做些再危險的事情,斯內普也沒什麼能夠懷疑他的。
波特劃了劃筆尖,最終卻落筆,【你好像從來都沒有問過我那些魔藥材料哪裡來的?】
另一邊,斯內普挑了挑眉,,沒想到波特居然會問這個問題,真是膽大……他動了動筆尖,卻沒有講真話的打算,圓滑地寫上,【我想你的心口的那個東西,會比這更不可信。】
看著日記本上,這句充滿諷刺意味的話。波特再次在紙上虛畫了一圈,點著筆尖,不知道該怎麼回應。
過了很久,日記本上再也沒有顯示任何語句。
斯內普是走開了吧?波特這麼想著,隨手心不在焉地在紙上胡畫了幾筆。沒有任何回應,他信手胡畫,畫著畫著,就畫出了一隻陰森的大蝙蝠,囂張地張著大翅膀,把嘴張開露出尖牙利齒。
波特信手塗鴉,讓你囂張,讓你囂張……哼,就是不告訴你哪裡弄到的眼饞死你,才不會讓你知道……
斯內普低頭,看著平攤在桌子上,他沒有收開的日記本,先是出現幾道胡亂的劃痕。
不知道那隻波特又再做些什麼,不用想,肯定一副快要蠢死的樣子,斯內普心裡冷哼。
然後,紙張上開始畫出一副圖來,斯內普的眼神再次落在了上面……一直黑漆漆的、張牙舞爪的囂張無比地的、蝙