多的品味同化了?需要我送你一瓶味覺改良藥劑?”
“這可是最好的大吉嶺,西弗勒斯。”盧修斯知道友人的脾氣,再次維護了自己的品味後直接說出了此次的目的,“聽說……你跟米蒂諾·夏爾挺熟的?”
“不怎麼熟。”
盧修斯暗示:“我去霍格沃茨找過你的那兩次,他都在你那裡。”
“你運氣不錯。”斯內普端起茶碟向對方示意。
鑑於米蒂諾找斯內普的頻率還是很高的,盧修斯那兩次去找斯內普都剛好碰上了。但每次,米蒂諾都被斯內普以‘討要魔藥的無恥來訪者’的身份打發走了,對此米蒂諾倒是毫無怨言,只是拿了魔藥不言不語的離開。
“你知道,我陪納西莎旁聽了西里斯·布萊克的那場審判。”盧修斯用手指摩挲著蛇頭手杖上的紋路,故作漫不經心的說道,“米蒂諾·夏爾徒手製服了狼人?”
“如果你是想問我他是用什麼咒語制服狼人的,那麼我並沒有看到過。”
“你知道夏爾他這一夜都在主人那裡吧。”盧修斯揚起一個馬爾福式的經典假笑,“我也剛從主人那裡回來,你想知道夏爾都在做什麼嗎?”
斯內普面無表情的盯著白金貴族,穩穩地端著茶盞,不動聲色道:“主人的事情我該知道自然會知道,其他與我無關的,我沒興趣知道。”
“嗯……親愛的西弗勒斯你沒什麼事吧?聽說你之前被那個夏爾打暈了?”盧修斯突然一轉話鋒,“不過現在你看上去精神很好嘛。”
斯內普沉下臉冷哼一聲:“我假設這與你無關。”
“西弗勒斯,你放心吧,主人不會怪你,主人可是明確的說過被一個能輕鬆制服狼人的人襲擊不是你的錯。”
“所以?”斯內普挑起一邊眉毛,“主人是想讓你來看看我現在是不是被那個傢伙當成那頭狼人一樣了?”
“當然不是,主人很看重你的實力,你不是也讓夏爾吃了虧。不過也的確是主人讓我找你的,只有主人的事情才配得上‘極為緊急’四個字。”
“很好,那麼現在可以明說了?”斯內普暗自記下有出入的地方,把注意力放在了盧修斯迴避了伏地魔讓他找自己的理由上。
“西弗勒斯別這麼無趣啦。”盧修斯擺擺手,“不過你真的不知道米蒂諾·夏爾是怎樣制服狼人的嗎?”
“我想這個問題我們剛剛、已經討論過了。”斯內普不耐煩的強調。
“嗯~說起來你們的關係還真不錯,是不錯的朋友吧。”盧修斯很肯定的說道。
“我以為你會把主人的命令放在比自己閒聊更重要的位置上。”斯內普輕鬆的堵回盧修斯所有的無聊試探。
“當然。不過你真的那麼肯定我的話跟主人的命令無關嗎?”盧修斯露出一個標準的馬爾福式假笑,暗自得意今晚終於可以扳回一成,“那麼西弗勒斯,你知道夏爾他的來歷嗎?”
斯內普黑著臉不假思索道:“與我無關。”
“看來他還沒告訴你呀。”盧修斯更加洋洋得意,故意驚訝的感嘆。
“盧修斯,如果你的舌頭無法擄直了說話,我不介意提供一劑魔藥幫你固定住它。”
“西弗勒斯,你真是沒情趣。”盧修斯當然知道什麼叫見好就收,雖然表情還是很欠扁。
“我想為了你那副還在坩堝裡的魔藥,你還是抓緊時間比較好。”斯內普惡劣的勾起唇角,“我可不會浪費時間熬製第二鍋,如果這次給你的藥劑效果出現了偏差別忘了這可是你自己造成的。”
盧修斯對著斯內普擺出一副很遺憾很同情的表情:“唉,西弗勒斯你真是越來越沒情趣了。”
斯內普挑眉無聲的威脅。
“好吧,西弗勒斯。”盧修斯故