方是阿泰,“哇”地叫著,只想贏得比賽。雖然當時我還是個小孩子,但畢竟做出了令人遺憾的事。
“美國有一種叫做電視機的東西,樣子好像箱子一樣,如果日本也有那種東西,就可以在家裡看相撲比賽了!”
告訴我這件事的,是我的同班同學泰明。泰明患有小兒麻痺症,對他來說,如果在家裡就可以看到國技館裡的相撲比賽,多麼令人高興啊!可是當時的我還不能理解。泰明告訴我世上存在著電視機這個東西,可他沒等看到電視上的相撲節目,就過早地去世了。當泰明說“即便待在家裡,也能看到相撲比賽!”的時候,我問他:
“相撲力士是怎麼來到我家裡,鑽到箱子裡去的呢?”
看來從那時候起,我已經開始鬧笑話了。
長大後,有一次,我主持一個長時間的現場直播節目,嘉賓是一家相撲力士培訓屋的師父。我恭敬地對師父鞠躬,說:
“老大!感謝您今天光臨。”
當家人呵呵笑道:“黑柳女士,稱我‘老大’可不太好,您還是管我叫‘師父’吧。”
那時,我才第一次知道“老大”和“師父”不一樣。
我做《徹子的小屋》時,有很多相撲力士來做嘉賓。雖然我沒出什麼大錯,但一些小的措辭方面,真的是很難把握。
這是增位山先生(現在是三保關培訓屋的師父)來做嘉賓時發生的事。當說到增位山先生在上一季相撲大會上的成績非常好的時候,要插播一段當時的錄影。我為了給放錄影的工作人員一個訊號,清楚地說:
“讓我們看一下增位山先生在上一季相撲大會上的手腕吧!”
增位山先生哧哧地笑了起來。我不知道發生了什麼事,後來才知道,原來“手腕”這個詞一般指的是小偷小摸的技巧,談到相撲的時候,應該用“招數”這個詞。
相撲的橫綱①輪島先生到節目中做客時,我心想可不能弄錯了稱呼,不然太失禮了,於是非常慎重。別人提醒我說,千萬不能稱呼橫綱為“××大關①”。
我在過分慎重之下,在節目中介紹嘉賓時,脫口而出:
“今天的客人是……橫綱先生!”
說完之後,感覺不知道哪兒有些彆扭。但採訪倒進行得非常順利。節目拍攝完以後,輪島先生哈哈大笑道:
“今天我被換了四種稱呼,真是有趣!”
原來,我除了稱輪島先生為“橫綱先生”,還顛三倒四地叫他“輪島橫綱先生”、“大關先生”和“相撲先生”。
高見山先生(東關相撲力士培訓屋的師父)還是現役力士的時候,我曾經和他一起參加過晚宴。當時飯桌上有外國的男士,還有包括高見山夫人在內的幾位日本女性,顯得非常熱鬧。高見山先生被安排在我的左邊,他最擅長講笑話,把好多新段子接二連三地說給大家聽,把我們逗得哈哈大笑。比如說,有這麼一個故事:
“前一陣子里根就任美國總統,電視上轉播了總統的就職典禮,在日本也可以看到。典禮上豪華的歌舞聯合演出是由弗蘭克·西那多一手策劃指揮的。就職典禮非常成功,典禮結束後,里根總統對西那多說:
‘這次辛苦你了!為了表達我的謝意,我想讓你就任駐義大利大使!’
大家都知道,西那多是義大利裔歌手。可是,弗蘭克·西那多聽了這話,彷彿理所當然似的答道:
‘不,如果您非要給我一個任命的話,我還是做羅馬教皇比較好……’”
TXT小說下載站每天更新請到。110114下載
《丟三落四的小豆豆》 相撲(2)
大家鬨堂大笑。雖說這個笑話不知真假,但據說西那多和黑手黨還有聯絡,正因為如此,才顯得格外好笑。也