做什麼,你們,也將會明白。”
他拍拍被拘束雙臂的國防部長,安慰道:“你需要安靜的環境,休息一會,那位大人將會處理好一切。”
“那位大人?!”
…………我是尤里,尤里。馬林。現於俄羅斯議會大廈,通告全莫斯科的人民……
機場的廣播被強迫著放送一個陌生的聲音。
亞佐夫看到這些紅衣士兵瞬間抖擻jīng神,昂起頭,不帶感情地看向那些在坦克炮管下不敢妄動計程車兵。
這個聲音給了他們力量……
亞佐夫突然明悟到什麼,他訝然地看向身旁,這位曾經被他認為是可靠的朋友,有什麼地方不一樣了。某種東西讓他jīng神煥發,就像幾十年前被**鼓舞的年輕人一樣。
亞佐夫沒有反抗。
“希望如此……普戈同志……”他小聲的說,拒絕了紅衣士兵的“攙扶”,理了理領子,向其他人道別:“夥計們,靠你們了。”
…………逮捕此次叛亂中,yīn謀勾結以葉利欽為首的**分子,指使大批軍隊叛變的國防部長德米特里。莫菲耶維奇。亞佐夫……
最高蘇維埃主席盧基揚洛夫和其他人一樣難以相信自己聽到的東西,瞪大了眼睛審視著普戈。
“你真的知道自己在幹什麼麼,鮑里斯?”他的口水噴在將軍鐵鑄的臉上,“你到底想要幹什麼!那個尤里是什麼東西!”
普戈用袖子擦了擦,轉身讓人押送這些不久前的同志們登上飛機。
“那是一個,偉大的人。”他說,眼睛裡的光彩讓一眾蘇維埃首腦膽寒,“你們會知道的。”
“現在,讓我們去見見那個幾乎毀滅蘇聯的地圖腦袋。紅sè的秩序,必須被重鑄!”
!!!
尾聲。國防部長尤里。馬林
戰爭中失去的的東西和得到的東西絕不是等價的。
勝利者得到榮譽,得到貫徹自身意志並讓他人屈從的機會,而失敗者,丟掉的是生命。
他們一無所有……
幾天前,我也和碌碌無為的凡人一般,作為地球上六十億分之一,渺小的苟活。
只不過事情永遠不會如凡人所想。
也是幾天前,這個在寒冷的東歐平原上等死的笨蛋決定用一輛基地車去挑戰聯合國安理會五大流氓,顛覆地球的秩序。
“好的開始是成功的一半……”
看吧,就像那些被我的信徒從家裡趕出來的老弱病……或者破口大罵的N……一樣尾聲。國防部長尤里。馬林,勝利者的意志統治著這個蘇維埃最大的城市,最大的工業中心,最大的交通樞紐;而不久之前阻擋在天啟道路上的那頭肥豬——現在是鐵板燒——的家屬,將享受我帶來的mín ;zhǔ。
也許她們會在肥皂廠感激我,哀求我,或者詛咒我;但不論如何,她們都將被埋葬,被我那些高呼“尤里”之名的走狗。
“這種感覺真不錯。”
儘管被《費加羅報》、《紐約時報》等評價成劊子手,但那些搬弄文字的凡人如何會理解我的強大,如何會認識到這個世界已經不同,一個新時代將被塑造。他們遲早會高呼我的名字,匍匐在我腳下,享受我賜予的光輝。
而蘇聯人,將會是第一個屈從於我,為我奉獻生命和靈魂的牲口。
為尤里而生,為尤里而戰,為尤里而死,一切都是為了承託我的王座!
那個未來並不遙遠,它近在咫尺,唾手可得。
工人們被趕進工廠,機器人在全天改造裝置,MCV正在莫斯科郊外享受著凡人不可思議目光尾聲。國防部長尤里。馬林的瞻仰。
建設、製造、訓練,然後毀滅通向神