兵越走越近。
“你的飛機怎麼維修的?夠嗆!”貝塔小聲埋怨舒克。他太怕貓了。
“從來沒出過故障,準是你的坦克太重了!”舒克把責任推到貝塔身上。
“我又沒請你把我的坦克吊到天上!”貝塔生氣了。
“算了算了。”舒克覺得現在不是吵嘴的時候,“快看看,他們要幹什麼?”
透過潛望鏡,貝塔看見三隻貓憲兵站在坦克前面,他們好奇地看著坦克,其中一隻貓還摸摸坦克的履帶。另一隻貓憲兵朝舒克的直升飛機走過去。
貝塔往炮膛裡裝了一發炮彈,瞄準了一隻貓。
“別打!”舒克小聲說。
“幹嗎?”貝塔不明白。
“現在他們不知道坦克裡邊是什麼東西,你一開炮,他們該報復咱們了。再說,咱們還不知道這是座什麼城堡,看樣子想逃出去不大容易,還是讓他們弄不清咱們的底細安全些。”
貝塔覺得舒克說得挺有道理,他沒開炮。
“那咱們也不能老呆在這兒呀!,貝塔實在害怕這三隻貓。
“咱們去別處看看,先躲開貓再說。”舒克也怕貓。那次他去赴螞蟻皇后的宴會時,差點兒被貓吃了的經歷一直沒忘,想起來身上就發抖。
這時,一隻貓爬上了坦克。
貝塔按了起動按鈕,坦克猛然向前開去,把那隻貓甩到地上。
三隻貓憲兵定了定神兒,跟在坦克後面追上來。
“快,再快點兒!”舒克催貝塔。
貝塔已將速度按鈕按到底了,坦克呼嘯著朝前駛去。
“你的飛機不要了?”貝塔邊開邊問。
“先把這些貓引開,一會兒回來修。”
“這傢伙挺鬼!”貝塔想。他不得不承認舒克點子多。
舒克看見坦克裡有花生米,拿起一顆。
“可以嗎?”舒克一邊往嘴裡送一邊問。
貝塔點點頭。舒克大口大口吃起來。
繞過兩座房子,坦克來到街上。
潛望鏡裡的情景使貝塔大吃一驚,他操縱坦克來了個急剎車。舒克的頭重重地撞在艙壁上。
“你幹什麼?”舒克火了, “剎車也不告訴一聲!”
“你看!”貝塔離開潛望鏡.讓舒克看。
舒克趴在潛望鏡上一看,心臟幾乎停止了跳動:街上到處都是貓。
“倒車!”舒克忙說。
坦克掉過頭,朝相反的方向開去。沒開多遠,
又是一個急剎車。
舒克和貝塔終於明白了,這是一座貓城。
這時,街上的貓都被這個新奇的玩藝兒吸引住了,潮水般朝坦克圍過來。
舒克和貝塔無路可逃。
第10集
貝塔用炮塔把貓公民們嚇跑;
貓憲兵把坦克翻了個底朝天;
坦克變成了潛水艇;
舒克和貝塔被活捉
“反正他們打不開坦克的艙蓋。”貝塔自己給自己壯膽。其實他的腿直哆嗦。
“就是,別看他們是貓,根本治不住坦克。”舒克也一邊發抖一邊給自己鼓勁兒。
貝塔又檢查了遍艙蓋,確實鎖牢了。
這時,幾百只貓把坦克圍得水洩不通。
他們的議論聲傳進了坦克裡。
“這是什麼東西?”
“不知道。”
“沒見過。”
“從哪兒來的?”
“昕說是從天上掉下來的。”
“天上?”
”能開啟嗎?”
“試試。”
於是就傳來了貓爪