她見面,她答道:“我帶著孩子住在紐約。下次你到那邊
去的時候,請來找我好嗎?”現在歐唐奈琢磨著,一個星期以
前,他曾經決定不去參加下月在紐約舉行的外科討論會了,如
今看來,去一趟紐約倒也是可以的。
突然他想起了露西·葛蘭傑,頓時煩躁地認為自己有些
不忠實的感情。當他從便道走向門口時,一個聲音打斷了他
的思路:“晚安,歐唐奈大夫。”
抬頭一著,是外科住院醫師塞登斯。他帶著一個漂亮的
黑髮女郎,臉很熟,可能是護校的學員,象是那個年紀的人。他
衝他倆笑了笑,說了句“晚安”,就用自己的鑰匙開啟玻璃門,
走進電梯。
費雯說:“他象有什麼心事似的。”
塞登斯興高采烈地答道:“我看不見得,你爬到他那個地
位,什麼發愁的事都沒了。”
節目看完了,現在他們正往醫院走著。那是很好的節目,
通俗而熱鬧的歌舞演出,他倆笑了多少回,拉著手,有那麼兩
次邁克把手放在費雯的椅背上,溜下來一點,用手指撫摸了她
的肩頭,她沒有任何不願意的表示。
在看戲之前,兩人在飯店裡吃飯的時候,談了些他們自己
的事。費雯問過邁克要當外科醫生的想法,他則問了她為什麼
要當護士。
“我也不知道該怎麼說,邁克,”她答道。“我只記得我從小
就想當護士。”她告訴邁克說,開頭她的父母曾經反對過,以後
知道她很堅決,就不再反對了。“我想可能是我想為我自己找
點什麼事做,而護士是我最想做的事。”
塞登斯問她:“你現在還那樣想嗎?”
“是的,還那樣想,”她說。“噢,也是一陣一陣的。當你很
疲倦的時候,見過了醫院的一些雜七雜八的事情的時候,你在
想家的時候——有時你會想到值不值得呢?是不是可以幹些
輕巧的工作呢?我想誰都曾經這樣想過的。可是在大多數情
況下我是相當堅定的。”她笑了笑又說:“我是個很堅決的人,
邁克,我決心當個護士。”
他心中暗想:對,你是很堅決的,這點我相信。在她講話
的時候他暗自觀察她。他感到她有一股內在的力量——在她
那似乎很溫柔的女性的外形之中隱藏著一個堅強的性格。象
幾天以前一樣,塞登斯又覺得自己動了感情,他馬上又警告自
己:不要給情網套住!要記牢,你的感覺基本上是生理現象。
快到午夜了,費雯已經在晚歸假單上籤了名,用不著趕忙
回去。有些從制度嚴格的護校裡出來的老護士覺得如今給護
校女學生的自由太多了。可是實際上很少有人提出什麼指
責。
邁克碰了碰她的胳臂。“咱們到花園轉轉。”
費雯笑了。“我聽見過這句老詞兒。”可是當他引她到門口
進花園時,她沒有拒絕。在黑暗之中她看得出兩旁的白楊樹,
腳下是柔軟的青草。
“我搜集了不少的老詞兒,這是我的專長之一。”他拉起了
她的手。“你還想聽嗎?”
“還有什麼?說一個。”儘管她很自信,現在聲音卻有一點
發顫。
“象這個。”邁克站住腳,兩手捧著她的肩,扭過她的身體。
然