他自己知道。邁克·塞登斯是大夫,
他和露西一樣知道病理科報告的遲延意味著什麼。
但是他卻成功地把費雯逗笑了。“瞎說!”她說,“如果我
沒有看那次大體解剖,如果別的小護士先把你勾引去了……”
“喏,喏!”他搖著頭說:“看起來象是那樣的,其實一切都
是命定的,半點不由人嘛。打從我們的老祖宗在樹上悠來悠
① 基因(gene),現代生物遺傳學研究的熱門——遺傳工程研究的基礎。
基因即生命的最基本的成分——脫氧核糖核酸。
去、搔著自己的腋下那時候起,我們的基因①就在時間、生命、
命運的塵沙中遇合,在一起執行了。”他現在是沒話找話,脫口
而出,可是卻起到了他希望的效果。
費雯說:“噢,邁克!你真會胡說八道。我真是非常、非常
的愛你。”
“這我可以理解。”他又輕輕地吻了她一下。“我覺得你母
親也很喜歡我。”
她用手捂住了嘴。“你瞧你給我做了什麼樣好事情!應該
先讓我來問我媽媽的。你們昨天晚上離開這裡以後,一切都
好嗎?”
“當然了。我送他們回旅館,坐下來談了一會兒。你母親
說話不多,可是我看得出來你父親在端詳著我,心裡想:這到
底是個什麼樣人呢,居然想娶我的漂亮姑娘?”
費雯說:“我今天跟他說。”
“怎麼說呢?”
“噢,我也不知道。”她伸出手去拉著塞登斯的兩隻耳朵,
把他的頭轉了轉,端詳著他的臉。“我可以說:‘他長了一頭漂
亮的紅頭髮,老不梳整齊,可是你用手指一捋,就會發現它是
很柔軟的。’”她一邊說一邊捋著塞登斯的頭髮。
“啊。這話很有用處。結婚要是沒有這麼幾句是很不夠
味的。還有呢?”
“我要說:當然他長的不怎麼樣。可是他有一顆金子做的
心,而且他將成為一個聰明的外科大夫。”
塞登斯皺了皺眉。“你不能說成是特別聰明的嗎?”
“也可以,如果……”
“如果怎麼樣?”
“如果你再吻我一次——現在。”
在醫院的二樓,露西·葛蘭傑輕輕地敲了敲外科主任辦
公室的門,走了進去。
歐唐奈正在看一大疊報告,他抬起眼說:“哈羅,露西——
傷腦筋吧,歇一會兒吧。”
“真讓你說對了,是有點傷腦筋。”她一下子坐在歐唐奈辦
公桌對面的大皮椅子裡。
“我約好洛布頓先生今天一大早就來見我。”歐唐奈繞過
桌子,隨便跨著腿坐在離露西最近的桌子角上。“吸菸嗎?”他
拿出一個包金的煙盒來。
“謝謝你。”她拿了一支菸。“是的——費雯的父親。”露西
讓歐唐奈給點上煙,深深地吸了一口;香菸煙味是涼的,很提
精神。她說:“她的父母是昨天到的。他們自然對女兒的病非
常關心,可是他們對我沒有什麼瞭解。我建議洛布頓先生和
你談談。”
“他來了。”歐唐奈輕聲地說:“我告訴他,我認為他女兒的
主治醫師是全醫院裡我最信任的、再好沒有的大夫了。我可
以告訴你,他似乎是安心了。”
“謝謝你。”露西對剛才歐