,我們還是聊點更有價值的話題吧。」
阿爾伯特說道。
「什麼話題?」
「配合我做一些實驗,然後你就可以安全地離開亞特。」
阿爾伯特開出了條件。
「哈?老東西,你是老糊塗了吧?你都知道我速通了三個上位者了,你還敢威脅我?」
劉正用看傻子一樣的表情看著他。
「我看是你最好麻溜地去死一死,省得我把你的腸子抽出來,塞進你的氣管裡。」
「虛張聲勢這招對我是沒有用的,年輕人。我知道你的底牌已經用完了,現在的你不過是個強大的凡人罷了。」
阿爾伯特一副盡在掌握的樣子。
「幹掉你一個老東西足夠了。」
劉正冷冷地說道。
雖然道具基本用完了,儲備的體力也消耗一空,但他還有海洋之心。
只要他跳進隕石湖裡,有速度和減傷的雙重加成,他一樣能打。
「看來你們還是對我有些誤會。」
阿爾伯特搖了搖頭。
「你們以為,在我僱傭那些獵人之前,是怎麼探索托美爾遺蹟的?」
他鬆開權杖,解開了縫在衣服裡面的扣子。
「靠的正是我這具千錘百煉的肉體啊。」
阿爾伯特大笑著,一把扯掉了寬大的學者服,露出衣服下的肉體。
盤根錯節的肌肉彷彿一條條蠕動的長蟲,而青灰乾枯的色澤讓它們看上去又像是糾纏起來的樹根。
但無論如何,劉正依然能從其中感到恐怖的力量。
「格爾曼被稱為第一獵人,但很少有人知道,他的戰鬥技巧都是我教出來的。」
阿爾伯特活動著筋骨,關節的響動聲就像一臺正在發動的大型機器。
「你的力量讓我歎為觀止,但你的技巧卻讓我不屑一顧。」
「當然,出於對弒神者的尊重,我還是會保持最謹慎的態度。」
他扯掉了眼罩,原本兩隻眼睛的位置平整一片,連眼眶都沒有了。
而額頭的中間,卻多了一隻巨大而畸形的豎眼。
仔細一看,這隻豎眼是由數十隻更小的眼珠組成。
劉正被這隻豎眼注視,頓時感覺全身都無法動彈。
「那麼再見了,外鄉人。下一次見面,大概就會在解剖臺上了。」
阿爾伯特朝他鞠了一躬,然後慢慢地走了過來。
「我在想一個問題。」
劉正奮力地掙扎,終於讓嘴巴動了起來。
「哦?什麼問題?」
阿爾伯特腳下不停,嘴上卻問道。
「你這具身體應該不是替身了吧?」
「當然,想要培育一個合適的替身也是一件很麻煩的事情。」
阿爾伯特回道。
「那就好。那什麼,你要不要回頭看一下?」
劉正善意地提醒道。
「嗯?」
阿爾伯特心頭一驚,但他用內在之眼感覺,卻什麼也沒感覺到。
「我的後面有什麼?」
他問道。
「我不好說,要不還是你自己看吧?」
「那我還是等把你處理好了再看吧。」
阿爾伯特獰笑著,朝著劉正揮出了一記重拳。
這一拳拳風撲面,聲勢驚人。
劉正自問,要是讓他來,他肯定打不出這樣的一拳。
顯然,無論是力量還是技巧上,這個老學者都在他之上。
「唉,讓你回頭看,你怎麼就是不聽話呢?」
劉正嘆了口氣。
正在揮拳的阿爾伯特突然