諷。果然,在我裝傻地問他幾個問題後,他所答的答案讓眾人一驚,我的目的也達到了——端木語看中了他的才華,決心培養他。
後來我也沒見過這個人,但端木語惜才一定會重用和培養他,假以時日,這人坐上丞相之位都不成問題。
生日的這一晚,他陪著我去了很多地方,帶著我東奔西跑,我就像一個長不大的孩子,跟著他上躥下跳,他拉著我向前奔跑,前方燈光酒色,紅黃相映,他隨風翻起的衣袂拂亂了我的眼,我多想這一輩子就這麼跟他跑下去,手牽著手不分離。
我真的很想同端木語在一起,同他歡|好,可惜我的身體真的很不爭氣,加上陰影未過去,始終未能走出那一步。
生日不過短短的一夜,很快便過去了。我再次回到宮裡,對著那清冷的君舒殿,覺得好孤單。最快樂的生日我已經度過,我沒有遺憾了,接下來的日子,便讓我為他做我該做的事罷。
皇帝哥哥,你定要佑我。
端木語因為我陰影的事情,幾日不曾進宮上朝,我也正好利用這個契機,生他的氣。沒錯,既然背後之人的目的是扳倒端木語,那我便順著那人的意,先一步將端木語的權利削去,讓端木語不再成為那人的障礙,這樣一來,我既可保住端木語,還可引出背後之人。
我這是在賭,一個很冒險的賭,賭的不僅是背後之人,還是端木語對我的信任。若是背後之人因此而勢力壯大,若是端木語因為此事對我產生隔閡,那麼就麻煩大了。
我只能說,輸或贏,都在端木語身上了。
我將端木語給我的賬簿用阿拉伯數字翻譯了一遍,以備不時之需。有一日,我故意做戲,將那本未翻譯的賬簿帶了出去見端木語、戴青同許猶。接著,我再故意把那本賬簿掉落在地,故作心虛地拿回賬簿離去。那時候,許猶看著賬簿的表情都落入了我的眼中,我猜他一定是在思量這賬簿究竟有何用。
我不會做無打算的事情,這一晚上,我故意生端木語的氣,將賬簿隨手放在了床頭的櫃子。而到深夜時,果然有人來偷賬簿了。當時在場看到賬簿的人,不過他們仨連同小太監,小太監要賬簿無用,因此這偷賬簿的鐵定會是許猶的人。
我既然將賬簿放在如此明顯的地方給人偷,就是有一番思量。賬簿裡記的是端木語的額外收入,那收入從某方面說,是不合規矩的。若是有心人利用此事,便可以他屯糧積銀意圖謀反參他一本。
我當然知道這賬簿丟了會出什麼事,但我就是要冒這個險,因為這險雖然大,但卻是剝奪端木語權利保護他的好機會。我假作說夢話,說我不信任端木語,讓對方以為我一心想辦了端木語,若是對方心急,我想過不了多久,對方便會利用偷走的賬簿對付端木語了。
賬簿被偷後,我故意發怒找端木語算賬,在得到他的茶葉時,我自己將毒下到了茶葉上,做出了一場被人下毒的好戲。我又一次拿自己的身體冒險,但這是迫不得已,我必須這麼做,必須靠下毒之事嫁禍給端木語,才能保住他。
後來,我派人去攝政王府偷那本我丟失的賬簿,果然不在他府內,這更讓我肯定是許猶派人將其偷走。接著我藉此機會,發了大怒,將有下毒嫌疑的端木語軟禁王府內,而他的權利漸漸被我剝奪,朝廷局勢暗潮洶湧,我成功地做出了一副想對付端木語的模樣。因為我先動了手,那些想對付端木語的人就開始接連冒頭,表面是想討好我,背地裡卻是借這機會搞垮端木語,但結果顯而易見,那些不良用心的人都被我以另一種藉口給辦了。
我也因此有了機會,讓新進的科舉才子以及我的心腹頂替那些居心不良之人,漸漸穩固了我在朝中的勢力。
但在這時候,我發現我瞌睡越來越厲害,我說壞了,一定是有人給我下毒。我偷偷找來了戴