咱們再決定怎麼辦。”
英軍基地一開始建在坎大哈,後來喀布林的塔利班組織被消滅,早受不了坎大哈地區的荒僻和物資匱乏,尼克?威廉松男爵忙不迭的把司令部搬到了喀布林,把一萬英軍的主力扔在了坎大哈,只帶了一個團的兵力駐守進喀布林。這一個團的兵力此刻正駐紮在喀布林河上游的奈曼小城前蘇軍佔領時期的一個基地內。別小看這一個團兩千多人的力量,這已經是喀布林地區美軍以外最強大的軍事力量,圍繞喀布林地區,聯合國各國駐兵集結了兩萬三千多人,其中美軍以下,英軍兩千人為最,德軍一千八百多人,法軍一千五百多人,餘者依次日本荷蘭土耳其等十幾個小國的駐軍。
下午兩點鐘的時候,葉皓東乘車來到英軍基地營房外。虎子下車來到營房門前跟衛兵通報來意,衛兵忙拿起電話向上級彙報。不大會兒,一名身著英軍中校軍服的軍官迎了出來。這人是尼克?威廉松的副官馬克?伯格。
葉皓東坐在車裡沒動地方,虎子按照葉皓東授意的,用蹩腳的英語跟馬克伯格交流:“我大哥不喜歡沒禮貌的人,他聽不懂英語就不下車了,請閣下回去通知尼克將軍,我大哥最多等他十分鐘。”
葉皓東眯著眼看馬克伯格遠去的背影,“狗日的英國佬,打算給老子一個下馬威,想賺錢還不想當婊子,哪那麼便宜的事情,不想做這個生意,你又何苦搭上老肖恩那條船?”
英國人是世界上最蠻橫也最紳士的。當你只能任其予取予求時他們是蠻橫的代言人,當他們需要仰你鼻息爭取利益時,他們則是紳士精神最完美的詮釋者。
不需要十分鐘,一頭銀髮卻很年輕的尼克准將就迎接出來。一出營門就衝著剛下車的葉皓東摘下軍帽單手撫胸行了個標準的西方禮。葉皓東微微抱拳,以示還禮。
雙方來到英軍司令部會客室,分賓主落座。
“葉先生,很高興認識閣下,我想肖恩先生已經把我迫切跟閣下結成深厚友誼的事情轉述給閣下知道了?”這句話竟是用比虎子的英語還蹩腳的漢語說的,葉皓東聽的很明白。老派英國人的蹩腳漢語讓葉大老闆不得不感慨金錢的力量之偉大。
葉皓東很配合的點頭道:“是的,事實上沒聽肖恩先生提及閣下以前,我就一直盼望能跟閣下結成深厚友誼,三十六歲的陸軍准將,閣下是英國皇家陸軍的驕傲,是一位了不起的大人物。”
尼克威廉松謙虛的對葉皓東的誇獎表示感謝,從他的表情上不難看出他的得意。葉皓東先抑後揚增加了他這番溢美之詞的可信度。
“我雖然是個華夏人,但我更是個國際流浪者,基於一些原因,作為華夏人,合眾國方面很難接受在許多方面跟我做貿易往來的事實,偏偏我在這方面的需求又很大,馬克給我出了個透過第三方交易的主意,於是就找到了閣下,從這點看,我們的合作前景是十分廣闊的,比如我現在需要的阿爾法噴氣式教練機,合眾國對英國方面的裝備出口是沒什麼限制的,如果您能出面分批購買它的核心部件,價格不是問題。”
尼克威廉松:“作為西方人,我很想知道您購買它的目的是什麼?”
葉皓東:“我是個商人,買它當然是為了出售,比如印度,華夏共和國,甚至是朝鮮,這些富有的迫切想要強大起來的亞洲國家都是我的潛在客戶。”
尼克威廉松:“如果不是已經知道您正在被華夏共和國通緝,我真懷疑您是一名華夏共和國的高階間諜。”
葉皓東:“你見過哪個億萬富翁當間諜的?如果我是間諜,你覺得我還會將大量軍工科技急需的稀有金屬低價賣給麥克斯家族嗎?”
尼克威廉松聳聳肩頭,道:“是的,您的富有我早有耳聞,關於您做這件事的真實目的其實並不是我最關心的,我更想知道您打算用什麼