火車車廂中看到查票員一樣,毫不覺得突兀,完全當她是個無所謂存在與否,突然
出現的人物。
&ldo;太荒謬了,&rdo;雷弗夫人說著,&ldo;荒謬。&rdo;有史以來,露西第一次看到雷弗夫
人沒有擺出舞者姿態,而是雙腳貼地地坐在椅子上。
呂克小姐站在她身後,蒼白的臉色比起平常更為過之,然而顴骨上卻燃著兩抹
不尋常的嫣紅。馥若坐在一張鋪著印花布的椅子上,帶著輕蔑陰沉的表情。瓦格小
姐在窗前來回踱步,既困窘又生氣,似乎剛剛才從凡人世間來到神界,卻發現這個
世界也存在著不安的情緒。
&ldo;我看不出這有什麼好荒謬的,&rdo;涵妲以領袖般的語氣說著,但即使是露西,
也能聽出不確定的意味。涵妲顯然是眾矢之的。
&ldo;這比荒謬有過之而無不及,&rdo;雷弗夫人說,&ldo;這簡直就是錯誤的愚行。&rdo;
&ldo;茉莉,不要胡說了。&rdo;
&ldo;從任何一個角度來看,都是錯誤的。你提供了一個次級的建議給一個有著最
高要求的人,你也會讓賴氏學院名聲掃地,按最好的情況考慮,至少二十年後才有
可能重振校譽。我問你,這一切是為了什麼? 為什麼? 只因為你一時興起! &rdo;
&ldo;我不覺得這是一時興起,&rdo;涵妲怒道,少了些她一向有著的涵養。&ldo;這裡沒
有人可以否認她是個傑出的學生,她正是實至名歸。甚至她這學期在理論科目科的
表現也都很好。&rdo;
&ldo;不是都很好,&rdo;呂克小姐聲音尖細得像是水滴落在金屬盤子上。&ldo;我昨晚改
病理學的考卷,她連個甲等都沒能拿到。&rdo;
聽到這裡,露西才把念頭從她手上的茶轉開,開始豎起耳朵來聽。
&ldo;天啊,真是可惜,&rdo;涵妲的注意力從正題移到這個訊息上,&ldo;她表現一直很
好,比我預期的好得多。&rdo;
&ldo;這個女孩是個笨蛋,你自己也知道。&rdo;雷弗夫人說。
&ldo;胡說八道。她是賴氏學院有史以來最傑出的學&rdo;看在老天爺的分上,涵妲,
不要再說這句話了。你和在座的所有人一樣清楚傑出的定義是什麼。&ldo;她單薄的棕
色手掌離自己一臂之遙,揮舞著一張藍色的筆記紙( 她已經進入&rdo;夫人&ldo;的年齡,
但是又痛恨戴上老花眼鏡) ,高聲朗誦:&rdo;&l;我們想知道在貴校的應屆畢業生中,
是否有傑出的學生可以來填補本校的職缺。這個新進人員將可以從阿靈葛起步,來
進一步瞭解學校的傳統,並維繫與賴氏學院問美好的友誼。&r;與賴氏學院間美好的
友誼! 你竟然要推薦魯絲,葬送掉這段友誼! &ldo;
&ldo;我不明白為什麼你們如此固執地反對她,完全是偏見。她一直是模範學生,
在今天以前,我也沒聽你們任何人說過她的不好。直到現在這一刻,我要讓她的認
真努力有所回報時,你們才突然問生起氣來。我實在搞不清楚。
馥若! 你一定贊同我,你沒有教過比魯絲小姐更好的學生吧? &ldo;
&ldo;魯絲‐‐小姐是個很好的體操運動員,據瓦格‐&da