記者們興奮。
螢幕前的粉絲則緊張起來。
誰?至少來個德藝雙馨的行嗎?
可別整個風評差的啊,那可真受不了。
就在眾人或興奮或緊張的目光中,陳瀟繼續道:“原型是安徒生的《冰雪女王》當中的角色。哦對了,這童話也叫作《白雪女王》《雪之女王》等等。”
臺下不少記者們眨眨眼。
?
不是,真原型啊。
還是個童話,愣是一點八卦機會不給留啊。
坐在窗邊的記者小聶愣神片刻,迅速用電腦上網,查了一下這個故事。
很快,電腦上彈出來查詢結果。
這個童話是說,魔鬼的一面鏡子偶然打碎。兩片碎片落入小男孩加伊的眼睛和心臟,使他變得冷酷無情。後來,冰雪女王把他帶到冰宮,並用額頭一吻抹去了他的記憶。
小女孩格爾達是加伊的好朋友,踏上尋找加伊的旅途,歷經一路困難,來到冰宮找到加伊,二人的眼淚融化了鏡子碎片,也透過了冰雪女王的考驗。最後一起回到了老家。
小聶目光迅速掃過這個故事。
呃……童話淺顯得過頭,主題不明確啊。
這是說友情吧?
就當他這麼想的時候,就聽到第二位記者順著前一名記者的問題,提問道:“陳導您好,請問製作團隊在《冰雪女王》的基礎上做出了怎樣的修改呢?出於怎麼樣的考量呢?”
陳瀟思索片刻開口道:
“大家看一下這個童話會發現,主角有三個人,但這三個人的經歷,分到了兩姐妹身上。”
“冰雪女王對應艾莎,小女孩格爾達對應安娜。加伊的故事拆給了二人。”
“其中,做出最大變動的是冰雪女王。在童話當中,她的作用是設定障礙。”
“結合其他童話來看,我們會發現擁有強大魔法的女性是《睡美人》中的黑女巫,《白雪公主》當中的繼母,《小美人魚》中的女巫。而外形姣好的女主角是天真善良的,被迫害的,直到出現一名王子帶她們離開困境。”
“我也不是說這些童話不好,故事得結合時代背景來看。19世紀的故事,跟當前的社會肯定不能完全匹配。”
“但拿到現在面向各年齡層,包括面向小朋友來放,就需要做出改變。”
“所以在《冰雪奇緣》當中,擁有強大魔法的艾莎,成為主角。”
“擁有強大魔法的女性不再是反派,不再是設定障礙或為公主提供變裝魔法的工具人,而是主角之一。”
“女主角也不再是天真善良等待救援的公主。兩個女主角一個擁有強大的核心,一個擁有魔法。”
“這算是與原作和以往時代許多童話相比的一個變化吧。”
說到這裡,陳瀟放下了話筒。
臺下響起了一片掌聲。
幾秒過後,下一位記者站了起來。
“您好陳導,鼓勵女生獨美,這符合現代觀念,但這導致男女隔閡越來越大,對於長久發展而言,是否有些問題呢?”
陳瀟深吸一口氣。
哇哦,想罵人。
這媒體的腦子被殭屍吃了是吧?
媒體應該不是刻意挖坑,這就是腦子抽風,或平時習慣搞事情搞,不知不覺當中扭曲含義了。
陳瀟握著話筒冷聲道:
“我覺得貴公司需要加強一下邏輯教育。”
“我脾氣不好,有勞各位說話的時候動動腦子。”
“不要用改變概念的內涵和外延、斷章取義、虛構前提等等手段來曲解我的意思。”
“我說與上上個世紀知名童話中,女主角大多天真柔弱,