,是和我們這次的談判有關係嗎?”譚明的語氣中帶著一絲擔憂。
“不知高橋先生是否方便告知我們具體原因,這樣我們也好提前做好準備,考慮是否應該繼續等待。”他的目光中充滿了期待,希望能從高橋先生那裡得到一些線索,以便做出更明智的決定。
高橋新猶豫著了一下,朝旁邊幾個參與談判的員工囑咐了幾句,等他們出去後,才神情凝重的道:“譚先生,不知我有件事該不該問,你們集團最近是不是得罪人了?”
“雖然我們很想和你們合作,可這件事已經超出了我的許可權,剛剛政府部門打電話過來說,應美國商務部要求,讓我們櫻花國所有涉及到晶片的企業,馬上停止和你們集團合作。”
“很不巧,我們會社被經濟產業省劃分為晶片相關企業,所以現在你明白了吧?”
“雖然我想和你們合作,你們開出的價碼也讓我們很心動,可這件事已經不是我方能做主;”
好的,以下是擴寫後的內容:
“換句話說,即使我們有心將光刻膠賣給你們,你們也沒有辦法將其運回去。”高橋新的語氣中充滿了無奈和遺憾。
“這件事情是政府部門在主導,我們櫻花國和美國之間有協議,對於他們提出的要求和制裁決定,我們沒有絲毫拒絕的權利。”他的眼神中透露出一絲無奈,似乎對於這種情況也感到頗為無奈。
“所以,非常抱歉,這次可能讓你們白跑一趟了。”高橋新的話語中帶著深深的歉意,他微微低下頭,彷彿是在為無法滿足譚明的需求而感到愧疚。
“不過,請你們放心,只要事情出現轉機,我會立刻與你們聯絡。”
“到時候,我們仍然可以按照現在談好的價格進行合作。”
“你們覺得這樣如何?”他的目光中流露出真誠和期待,希望能夠得到譚明的理解。
此時的譚明,心中雖然充滿了失望,但他還是點了點頭,感激地說道:“謝謝高橋先生,我想我已經明白了事情的原委。”
他的聲音中帶著一絲失落,但同時也包含著對高橋新的感激之情。
“非常感謝您的坦誠,讓我能夠清楚地瞭解到目前的情況,也希望我們未來還有機會合作。”譚明緊緊地握住了高橋新的手,用力地搖了搖,彷彿是在傳遞著一種堅定的信念。
在這個過程中,兩人的表情和動作都流露出了彼此的無奈和遺憾。
他們都明白,在國際關係和政治壓力的影響下,商業合作往往會受到諸多限制。
然而,他們也都希望能夠在未來找到合適的機會,再次攜手合作。
這次的交流雖然以遺憾收場,但他們之間的真誠和尊重卻留下了深刻的印象,為未來的可能留下了一絲希望的曙光。