己,說過這樣的話。
他們為世界帶來了神奇與樂趣。
他們的心中閃耀著如此絢爛的愛的光芒。
據傳說,當始祖亞當憂傷地坐在一條小溪邊,滿懷痛楚地凝視著地球,看著曾經充滿愛的肥沃土地,曾經由美與善主宰的世界,現在漫布著不和諧的瘡疤時,不正是烏鴉摘下一枝芬芳嬌豔的花朵,放在了他的腳旁?
烏鴉用行動而不是語言在告訴始祖——美好仍然存在,我們沒有失去所有的東西。
真理和單純會再次在地球上紮根。
這真是個勇敢的想法,薩姆痛苦地想著,而後她將思緒從去世已久的外婆那裡收了回來。然而現在,諾言在哪兒呢?
對於烏鴉們來說,那個諾言早已不存在了。
諾言早已隨著烏鴉中的最後一位先知,偉大的埃爾?欣克的去世而銷聲匿跡了。埃爾?欣克在執行挪亞佈置的任務時奉獻了自己寶貴的生命,沒有絲毫吝惜,沒有絲毫畏懼。
當薩姆想起埃斯梅拉達曾經說起的那個故事時,淚水不禁在眼眶中打轉。德高望重的挪亞建造了一條足以抵擋地球上可怕洪水的大船,將人類和動物保護在船艙裡。孤獨的船隻在洪水中被暴虐的波浪猛烈衝擊了很多天,孤立無援,陷入險境。這時,挪亞派遣埃爾?欣克去危險四伏的海上巡查,尋找一個可以安全登陸的地方。埃爾?欣克不辭辛苦,無數次勇敢地穿越狂風暴雨,直到有一天,他再也沒有回來。
他消失了,在那黑壓壓的天空下,在那瘋狂肆虐的暴風雨裡。
埃斯梅拉達說,從那以後,烏鴉們逐漸失去了他們真正的生活目標。他們不再具有使命感。他們失去了正常狀態下世界裡的一席之地。
誰還將他們視為朋友和夥伴?
薩姆想起這些事情,還有那個荒唐的想法——某種特殊的命運在等著她的一個孩子或是其他的烏鴉。她煩躁不安地使勁搖了搖頭。
你真是瘋了,她對自己說。控制一下自己吧。
畢竟,要是讓她的朋友知道了她的這個想法,他們會怎麼想她呢?他們會認為她自命不凡,會在背後說她的閒話,甚至開刻薄的玩笑。
還有歐內斯特,他要是知道她沉浸在這種荒謬、不切實際的想法中,會有怎樣的反應呢?
歐內斯特是個好丈夫,這點不用懷疑。他勤懇、善良、有責任感。在他們在一起的七年裡,他從未對她大發脾氣或者動手動腳。不像有些丈夫對待他們的妻子那樣粗暴無禮——真是很可怕,真的可怕。薩姆想想都會發抖。
可是,雖然許多年來,歐內斯特都是個理想的丈夫,但他也有他的缺點。比如,他對新奇的東西或是不合常規的新穎玩意兒從不感興趣。如果你有了什麼新點子,或是看待事情的新角度,最好忘了它。
在歐內斯特看來,事情只有黑白之分,不是對就是錯。他要麼喜歡別人,要麼就是討厭。他要麼同意一件事情,要麼反對。要想和歐內斯特進行一場讓人精神振奮的傾心交談,那是根本不可能的事。想到這,薩姆有些煩惱地低低叫了一聲。她開始想消極的方面了,比任何時候都心煩。
對了,那大個子現在在哪兒呢?要是平時,現在正是他看家的時候。以前,每當她出去覓食時,歐內斯特就待在家裡負責照看。txt電子書分享平臺
飛吧,喬舒亞! 第1節(3)
薩姆真是有毅力。她已經在蛋上坐了半個多小時了。她直了直身子,抬了抬一條腿,脖子朝後面舒服地伸了伸。
很好,感覺好極了。
她瞄了一眼那些側著的蛋。他們很漂亮,不是嗎?不用過多久,這些小傢伙就要破殼而出了。她想著,又安穩地在窩裡坐好。想著四個小傢伙將佔據她的世界,用他們嬰