中了。”
“哦!”羽田芳子繼續說道,“我聽來的曲調大概可以分為四節,跟傳國玉璽上的那四幅微雕似乎有某種契合,也像是在講述一個故事。”
“故事!一個愛情故事?”秦時月對微雕上的故事只是隨意地揣度,卻沒想到莊瑜再一次提起。
莊瑜說:“樂曲的第一節節奏歡快,間關燕語。表達那種歡喜愉悅,發自內心的單純,讓我想起暗戀的感覺——”
莊瑜話音剛落,劉洪波“撲哧”一聲笑出來,轉過身去。秦時月卻想,沒想到你也暗戀過別人。
“第二節的情緒遞進,時而歡喜時而低沉,反覆纏綿,把相思的滋味表達得淋漓盡致。”莊瑜不再提起自己,只是客觀地描述聽來的感受。“第三節情緒高漲,如魚得水如膠似漆,纏綿悱惻得意人生,雖天塌地裂,不能分開。第四節在高潮之上旋律突變,如天堂掉入地獄,傷心,絕望,幾欲一死了之。”
秦時月雖然對音樂不太瞭解,但也聽過世界頂級音樂家的演奏,但還沒見過音樂有如此不可思議的感染力,以至於想再坐上去感受一番。
羽田芳子卻搶了個先,只見她一邊坐下一邊說道:“你們都坐過了,我是最後一個。”
羽田芳子安靜地坐下,眼皮鬆松地垂著。
秦時月以為莊瑜的那一幕會在羽田芳子身上重演,然而出乎意料,羽田芳子一直安詳地坐著。
等一會她就剋制不住了,秦時月想。
然而一分一分鐘過去,羽田芳子仍然毫無反應。
難道曲子對人的感應也是因人而異的?秦時月正想著,羽田芳子已經站了起來,說:“這曲子我似曾聽過,跟日本的雅樂有幾分相似。樂曲雖然感染力強,但不能侵入我的內心,也許是我太熟悉雅樂了吧!”
雅樂即是指雅正之樂,是興盛於日本平安時期的一種傳統音樂。雅樂是一種以大規模合奏形態演奏的音樂,樂曲以器樂為主,至今仍然是日本的宮廷音樂。可以肯定的是雅樂源自中國,至於何時傳入日本,就難以考究了,多數學者認為是在唐朝的時候。羽田芳子說聽到樂曲跟雅樂相似,難道雅樂在秦朝的時候就傳入日本了?並且在那時就是日本的宮廷音樂?
這樣一想,秦時月對教授的研究又堅信了幾分。秦時月想,只要找到秦始皇的遺骸,就可以解決中日交往史上的一個重大問題。這個證據一旦面世,可以說是石破驚天,足以震動中日兩國乃至全世界。
羽田芳子說:“雖然現在還不清楚音樂來自哪裡,但我懷疑地下還有一個空間,音樂是從下面傳上來的。”
羽田芳子的懷疑是有其道理的,地理圖上的水銀自流,應該是有外力驅動的,而外力來源最有可能的就是地下。
秦時月仔細地觀察那個御椅四處,現在他最強烈的慾望就是活下去,把教授的研究公告世人,以告慰教授地下。
御椅是粗青銅製作的,除了粗壯結實之外,毫無奇異之處。御椅的四個腳跟地下的青銅大圓盤鑲在一起,作為一個整體,御椅和地下的圓盤加起來估摸有幾千斤之重。
地下的圓盤以圓心為點,向外輻射出八條線,把青銅圓盤分成像南瓜瓣似的八塊。
秦時月想,不會又是跟八卦有關係吧!
“你們看這裡。”莊瑜說。 。。