健�
“厄……早上好。我是來自魔法部的……”
“你不受歡迎。”
“厄……對不起,我不明白,”Ogden不安地說。
哈利認為Ogden是非常悲傷的,在哈利看來這個陌生人喜歡把自己弄得很引人注目,特別是當他一隻手在揮舞魔杖時,另一隻手拿著一把短的,更血腥的刀。
“我確信你理解他,哈利?”鄧不利多平靜地說,“是的,當然。”哈利說,稍微有點困惑,“Ogden為什麼不能……?”
但當他的眼睛再次看到門上的死蛇時,他突然明白了。
“他在說蛇語?”
“很好,”鄧不利多點點頭,微微笑著說。
衣著襤褸的男人現在正走向Ogden,一隻手拿著刀,一隻手拿著魔杖。
“現在,看著……”Ogden開始了,但是太晚了:一次重擊,Ogden倒在地上,用手抓住他的鼻子,而一種令人噁心的微黃色的粘液從他的指縫裡噴出。
“Morfin!”一個響亮的聲音說。
一個年過半百的男人急忙走了出來,重擊他身後的門使得上面的死蛇可憐的搖晃著。這個男人比前一個還要矮,並且有一部分很奇怪;他的肩很寬,手臂很長,擁有一雙明亮的褐色的眼睛,短而茂密的頭髮,臉上佈滿皺紋,使他看上去像一個充滿活力的年老的猴子。他在手裡拿著刀的男人身旁站定,那個男人正為眼前Ogden倒在地上的情形咯咯地笑著。
“魔法部,是嗎?”那個老人說,低頭看著Ogden。“是的!”Ogden生氣地說,輕輕拍著他的臉。“我知道,你是Gaunt先生嗎?”
“是的。”Gaunt說。“他傷了你的臉,是嗎?”“是的!”Ogden大聲地說。
“你應該讓我們知道你的來訪不是嗎?”Gaunt挑釁說,“這是私人財產。你不能只走進來而不讓我兒子自衛。”
“自我保護針對什麼,先生?”Ogden說,慢慢站了起來。
“愛管閒事的人,入侵者,麻瓜和汙穢的東西。”Ogden將魔杖指向還在流出大量黃色汁液的鼻子,液體馬上停止了流動。Gaunt先生大聲對Morfin說,“到屋裡去,不許爭辯。”
這次,哈利有準備的認識到蛇語;甚至當他能夠理解他們說了些什麼,他明白Ogden能聽到的也只是一些嘶嘶聲而已,但當他父親狠狠地看了他一眼後,它改變了主意,以一種蹣跚的步伐笨拙的跑回遠處的屋子,砰的一聲關上了他身後的門,以至於蛇又在悲傷的搖晃著。
“我是來這兒拜訪你的兒子的,Gaunt先生,”Ogden說,他把外衣上最後一點濃汁擦掉了。“那是Morfin,是嗎?”
“啊,那是Morfin,”老人冷淡地說,“你是純血統嗎?”他突然挑釁地問。
“這和今天的談話沒有關係(That's neither here nor there),”Ogden大聲說,哈利覺得他對他更尊敬了。很明顯,Gaunt的感覺不同。
他寫眼看著Ogden的臉,用一種很明顯的厭惡的音調嘟噥說,“現在讓我來想想,我好像在下面的村莊裡看見過你這樣的鼻子。”
“我不懷疑,如果你放任自己的兒子攻擊他們,”Ogden說,“也許我們可以在屋裡繼續討論這個話題。”
“屋裡?”
“是的,Gaunt先生。我已經告訴你了。我來這兒是為了Morfin。我們寄出了一份貓頭鷹郵件——”
“我不用貓頭鷹,”Gaunt說。“我不看信。”
“那你就不能抱怨沒有接到有人來訪